Examples of using "T'entendre" in a sentence and their russian translations:
Они не могут тебя услышать.
- Я тебя слышу.
- Мне вас слышно.
- Мне тебя слышно.
- Я вас слышу.
Никто не сможет тебя там услышать.
Он не мог тебя слышать.
- Что? Я тебя не слышу.
- Что? Я вас не слышу.
Забавно слышать это от тебя.
Говорите разборчиво, чтобы каждый мог вас услышать.
- Не хочу больше слушать твои жалобы.
- Я больше не хочу слушать твои жалобы.
Никто в космосе не услышит твоего крика.
- Я хотел бы послушать, как вы поёте.
- Я хотел бы послушать, как ты поёшь.
- Они не могут тебя услышать.
- Им тебя не слышно.
- Им вас не слышно.
- Они тебя не слышат.
- Они вас не слышат.
Я устал слушать твои стенания.
Тебя послушать, так ты не очень-то удивлён.
Тебя послушать, так ты не очень-то удивлена.
Тебя послушать, так ты не сильно удивлён.
Я сыт по горло твоими стенаниями.
Тебя послушать, ты не слишком-то оптимистичен.
Прости, мне тебя не было слышно.
- Вас никому не слышно.
- Тебя никому не слышно.
Я хочу услышать, как ты кричишь.
Не могу слушать, как ты плачешь такими горькими слезами.
Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Я сыт по горло твоими постоянными жалобами.
Я тебя еле слышу.
Вас никому не слышно.
- Я хотел услышать, как ты это говоришь.
- Я хотел услышать, как вы это скажете.
- Я хотел услышать, как ты это скажешь.
Я тебя не слышу. Говори громче, пожалуйста.
- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.
- Я хочу послушать, как ты играешь на пианино.
- Я хочу послушать, как Вы играете на пианино.
- Я тебя плохо слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я вас плохо слышу.
- Вас плохо слышно.
Ты, похоже, не очень-то уверен.
Я не хочу тебя слушать.
- Извини, я тебя не расслышал.
- Извините, я вас не расслышал.
- Простите, мне вас не было слышно.
- Прости, мне тебя не было слышно.
- Извини, я тебя не расслышала.
- Извините, я вас не расслышала.
Тебя послушать, ты не слишком-то оптимистичен.
Ты говоришь так, словно ты не хочешь быть археологом.
Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.
Вас послушать, так Вы не очень-то удивлены.