Examples of using "Entendre" in a sentence and their russian translations:
- Я мог слышать всё.
- Мне было всё слышно.
Я хочу это услышать.
Я хочу услышать всё.
- Ты нас слышишь?
- Тебе нас слышно?
- Вам нас слышно?
Нам слышно.
Слушаюсь и повинуюсь.
- Я тоже хотел бы услышать твой голос.
- Я бы тоже хотел услышать Ваш голос.
Не хотите услышать продолжение?
- Хочешь услышать мою теорию?
- Хотите услышать мою теорию?
- Я вроде слышал какой-то голос.
- Мне показалось, я слышу голос.
Вам нас слышно?
Я хотел бы это услышать.
Им нас слышно?
Я хотел бы услышать твоё мнение.
Я хотел бы послушать, как вы поёте.
Я хочу это услышать.
Тебе всё слышно.
Я слышу Тома.
- Я хотел бы услышать Ваше мнение.
- Мне бы хотелось услышать ваше мнение.
- Никто, казалось, не слышал.
- Казалось, никто не услышал.
- Ты её слышишь?
- Ты их слышишь?
Что вы хотите услышать?
- Никто не может нас услышать.
- Нас никто не слышит.
- Мне их слышно.
- Я их слышу.
- Вы бы хотели услышать мою новую песню?
- Ты бы хотела услышать мою новую песню?
- Ты бы хотел услышать мою новую песню?
- Я не знаю, что вы хотите услышать.
- Я не знаю, что ты хочешь услышать.
- Можно было услышать, как падает иголка.
- Стояла мёртвая тишина.
Я не мог расслышать Тома.
Я хочу услышать все твои новости.
Тебе слышно его пение?
Они удивятся, услышав новости.
Мне показалось, что я что-то слышу.
- Я хочу слышать правду.
- Я хочу услышать правду.
Осторожно! Нас могут услышать!
- Мне бы очень хотелось услышать ваше мнение.
- Мне бы очень хотелось услышать твоё мнение.
Это очень приятно слышать.
- Я хочу услышать твоё мнение.
- Я хочу услышать ваше мнение.
Я тоже хотел бы услышать твой голос.
Это я и ожидал услышать.
- Хочешь анекдот?
- Анекдот рассказать?
Мне показалось, я слышал взрыв.
Мне ничего не было слышно.
- Я ничего не хочу слышать.
- Я не хочу ничего слышать.
Хочешь услышать больше?
- Я не хочу выслушивать твои теории.
- Я не хочу выслушивать ваши теории.
Ты не слышишь этот звук?
Они слышать об этом не хотят.
наши голоса должны слиться воедино.
Я все ещё слышу твой голос.
Никто не хочет слушать моё мнение.
- Её голос приятно слышать.
- Его голос приятно слушать.
- Я не хочу это слышать.
- Я не хочу этого слышать.
Тому было слышно, как звонит телефон.
Я думал, что никогда этого не услышу.
- Отсюда можно услышать море.
- Отсюда слышно море.
- Никто не может нас услышать.
- Нас никто не слышит.
- Мы слышим, как лает собака.
- Нам слышно, как лает собака.
- Его голос было хорошо слышно.
- Её голос было хорошо слышно.
Отсюда мне слышно море.
Том, наверное, слышал, как мы вошли.
Это я и хотел услышать.
- Я вас не слышу.
- Мне вас не слышно.
- Мне тебя не слышно.
- Я тебя не слышу.
Ненавижу слушать мой собственный голос.
Я больше ничего не хочу слышать!
Мне их не слышно.
Просто скажи то, что они хотят услышать.
- Уши для того, чтобы слушать.
- Уши для того, чтобы слышать.
- Уши нужны для того, чтобы слушать.
- Уши нужны для того, чтобы слышать.
Послышался мощный взрыв.
и он хотел бы услышать наши приметы
- Вы, ребята, хотите услышать что-то интересное?
Я мог услышать, как они смеются на заднем плане.
Я слышу, как скрипят шестерёнки в твоём мозгу.
- Мне не было слышно, что они говорят.
- Мне не было слышно, что они говорили.
словно слышать пожарную сигнализацию,
Я больше не хочу слышать никаких оправданий.
Дай мне послушать это.
Ты думаешь, рыбы могут слышать?
- Мне Вас плохо слышно.
- Вас плохо слышно.
- Это как раз то, что я хочу слышать.
- Именно это я и хочу услышать.
- Это как раз то, что я хотел услышать.
- Это как раз то, что я хотела услышать.
- Именно это я и хотел услышать.
Я больше не хочу ничего об этом слышать.
Это всё, что я хотел услышать.
- Я не хочу слышать твоих оправданий.
- Я не хочу слышать твоих извинений.