Translation of "T'apprécie" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "T'apprécie" in a sentence and their russian translations:

Je t'apprécie également.

Ты мне тоже нравишься.

Je pense qu'il t'apprécie.

Я думаю, ты ему нравишься.

Ça veut dire qu'il t'apprécie.

Значит, ты ему нравишься.

Peut-être t'apprécie-t-il également.

Может быть, ты ему тоже нравишься.

Peut-être t'apprécie-t-elle également.

Может быть, ты ей тоже нравишься.

- Je vous apprécie vraiment.
- Je t'apprécie vraiment.

- Ты мне нравишься.
- Ты мне правда нравишься.
- Вы мне правда нравитесь.

- Je vous apprécie également.
- Je t'apprécie également.

- Ты мне тоже нравишься.
- Вы мне тоже нравитесь.

- Personne ne vous apprécie.
- Personne ne t'apprécie.

- Ты никому не нравишься.
- Вы никому не нравитесь.

Qu'est-ce qui te fait penser qu'elle t'apprécie ?

- С чего ты решил, что ты ей нравишься?
- С чего ты взял, что ты ей нравишься?

- Tout le monde vous apprécie.
- Tout le monde t'apprécie.

- Ты нравишься всем.
- Вы нравитесь всем.
- Ты всем нравишься.

- Je vous apprécie vraiment beaucoup.
- Je t'apprécie vraiment beaucoup.

- Ты мне действительно очень нравишься.
- Вы мне действительно очень нравитесь.

- Tout le monde t'apprécie.
- Tout le monde t'aime bien.

- Ты нравишься всем.
- Вы нравитесь всем.
- Ты всем нравишься.

- Je pense qu'elle t'apprécie.
- Je pense qu'elle vous apprécie.

- Я думаю, вы ей нравитесь.
- Я думаю, ты ей нравишься.

- Je pense qu'il t'apprécie.
- Je pense qu'il vous apprécie.

- Я думаю, вы ему нравитесь.
- Я думаю, ты ему нравишься.

Ne t'attends pas à ce que tout le monde t'apprécie.

- Не жди, что ты всем будешь нравиться.
- Не жди, что все будут тебя любить.

- Ça veut dire qu'il vous apprécie.
- Ça veut dire qu'il t'apprécie.

Это значит, что ты ему нравишься.

- Peut-être t'apprécie-t-il.
- Peut-être vous apprécie-t-il.

Может, ты ему нравишься.

- Peut-être vous apprécie-t-elle aussi.
- Peut-être vous apprécie-t-elle également.
- Peut-être vous apprécie-t-elle de même.
- Peut-être t'apprécie-t-elle aussi.
- Peut-être t'apprécie-t-elle également.
- Peut-être t'apprécie-t-elle de même.

- Может быть, ты ей тоже нравишься.
- Может быть, вы ей тоже нравитесь.

- Peut-être t'apprécie-t-il aussi.
- Peut-être t'apprécie-t-il également.
- Peut-être vous apprécie-t-il aussi.
- Peut-être vous apprécie-t-il également.
- Peut-être vous apprécie-t-il de même.
- Peut-être t'apprécie-t-il de même.

- Может быть, ты ему тоже нравишься.
- Может быть, вы ему тоже нравитесь.

- Pas étonnant que personne ne vous apprécie.
- Pas étonnant que personne ne t'apprécie.

- Неудивительно, что ты никому не нравишься.
- Неудивительно, что вы никому не нравитесь.