Translation of "Rond" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Rond" in a sentence and their russian translations:

L'anneau est rond.

Кольцо круглое.

Ce ballon est rond.

Этот шар круглый.

Le ballon est rond.

Мяч круглый.

Puisque le monde est rond

так как мир круглый

Puisque le monde est rond

Так как мир круглый

Elle a un visage rond.

- У неё круглое лицо.
- У неё круглая форма лица.

Il a un visage rond.

У него круглое лицо.

Je n'ai plus un rond.

У меня уже ни гроша.

Le ballon de football est rond.

Футбольный мяч круглый.

Nous acceptons que le monde soit rond

мы принимаем мир вокруг

Le chat a fait le dos rond.

- Кошка выгнула спину.
- Кот выгнул спину.

Maintenant nous savons que le monde est rond

теперь мы знаем, что мир круглый

Le monde est-il plat? est-ce rond?

мир плоский? это круглое?

Et si c'était plat ce qui serait rond

Что если бы оно было плоским, что было бы круглым

Le chat faisait le dos rond et sifflait.

- Кошка выгибала спину и шипела.
- Кот выгибал спину и шипел.

Ou le monde est-il plat? est-ce rond?

или мир плоский? это круглое?

Il n'a dit ni elliptique ni rond ou plat

Он сказал не эллиптический, ни круглый или плоский

Quelque chose ne tourne pas rond avec cette calculatrice.

С этим калькулятором что-то не так.

Si le monde était rond, nous n'aurions pas dû voir

если бы мир был круглым, мы бы не увидели

Il a tout dit mais tout est rond dans l'univers

Он сказал все, но во Вселенной все вокруг

- Il a un visage rond.
- Il a un visage potelé.

У него круглое лицо.

Le monde ne devrait-il pas être courbé s'il était rond?

Разве мир не должен быть согнут, если бы он был круглым?

Je n'ai pas dit rond, j'ai dit qu'on accepte le tour

Я не сказал раунд, я сказал, что мы принимаем раунд

Jeu de piano dit que le monde n'est pas rond geoit

Игра на пианино говорит, что мир не круглый геоит

Un homme a dit, ce monde est rond; ils lui ont fait sauter la tête

один человек сказал, этот мир круглый; они взорвали ему голову

Il a dit que vous ne croyez pas que le monde est rond et a ri

Он сказал, что вы не верите, что мир круглый и смеялся

Si nous suivons le chemin visé depuis plus d'un siècle, peut-être tournons-nous en rond.

Если больше ста лет мы идём по по дороге к цели, возможно мы идём про кругу.

- Quelque chose chez lui n'allait pas.
- Il y avait quelque chose qui ne tournait pas rond avec lui.

- С ним что-то было не так.
- Что-то с ним было не так.

- Ça ne te coûtera pas un centime.
- Ça ne te coûtera pas un rond.
- Ça ne te coûtera pas un kopeck.

Это не будет стоить тебе ни копейки.