Examples of using "Mangé" in a sentence and their russian translations:
Они поели.
Я поел.
- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".
Он уже поел.
- Что ты сегодня ела?
- Что ты сегодня ел?
- Что вы сегодня ели?
Спасибо, я наелся.
Они хорошо поели.
Они ели.
Она не поела.
- Я хорошо поел.
- Я хорошо поела.
Она поела.
- Я уже поел.
- Я уже ел.
Кто поел?
Я уже сыт.
Они поели.
- Я его съел.
- Я съел его.
- Я его съела.
- Я съела его.
Ты поел.
Он поел.
Мэри поела.
Мы поели.
Вы поели.
Они поели.
- Том поел.
- Том ел.
Я быстро поел.
- Я слишком много съел.
- Я переел.
Что вы ели?
Том его съел.
- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?
- Что вы ели?
- Что ты ел?
- Что ты ела?
Том уже поел?
- Ты ел.
- Ты ела.
- Вы ели.
- Пиццу мы съели.
- Мы съели пиццу.
- Кто с вами ел?
- Кто с тобой ел?
Ты что-то съел?
- Что ты сегодня ел на обед?
- Что ты сегодня ела на обед?
- Что у вас сегодня было на обед?
- Что у тебя сегодня было на обед?
- Что вы сегодня ели на обед?
- Он съел это полностью.
- Он всё это съел.
Том уже поел.
Я ничего не ел.
- Я ел.
- Я ела.
- Спасибо, я наелся.
- Спасибо, я наелась.
- Я сегодня переел.
- Я сегодня слишком много съел.
- Я вчера переел.
- Я вчера слишком много съел.
Они уже поели.
- Я ел икру.
- Я ела икру.
- Я не ел.
- Я не ела.
- Мы ели вместе.
- Мы поели вместе.
Я поел немного картофельных чипсов.
Мы хорошо поели.
Спасибо, я сыт.
- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- Что ещё вы ели?
- Что ещё ты ел?
- Что вы ещё ели?
- Что ты ещё ел?
Я ел яблоки.
Ты ничего не съел.
Он хорошо поел.
Том хорошо поел.
Она хорошо поела.
Мэри хорошо поела.
Вы хорошо поели.
Она поела?
- "Вы ели?" - "Да".
- "Вы поели?" - "Да".
- Вы уже поели.
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.
Я съел гамбургер.
Он поел?
Я съел твой лимон.
- Я съел банан.
- Я съела банан.
- Ты ещё не поел?
- Ты ещё не ел?