Examples of using "Jugement" in a sentence and their russian translations:
Суд близок.
Ему не хватает рассудительности.
Не будь таким осуждающим.
- Это было ошибочное суждение.
- Это было неверное суждение.
Решение было вынесено против правительства.
В современном мире отношение к осуждению и стыду изменилось.
Наполеон, безусловно, продолжал уважать военные суждения Макдональда.
- Не надо бояться чужого мнения.
- Не надо бояться, что скажут другие.
Потому что неспособность рассуждать здраво из-за алкоголя или наркотиков —
У тебя нет права судить этих людей.
Кто дал тебе право кого-то оценивать?
пытается осуждать себя за так называемые «плохие эмоции» —
Но он действительно поверил мнению Дезе и отдал Даву командование своей армией, направлявшейся в Египет.
Достаточно покинуть мечты юности, учтя опыт, свой и чужой, чтобы прийти к лучшему пониманию, через жизнь, через историю времени прошлого и настоящего, через прочтение великих поэтов, а не производить осуждающий ступор излишне жесткими предрассудками, резюмируя эти мысли так: мир человеческий - это царство случайности и ошибки, которые тут правят всем, без жалости, большими вещами и малыми; рядом с ними, хлыст в руке, маршируют глупость и злоба; также видим мы, что всякая хорошая вещь едва ли выйдет на свет, ведь ничего ни благородного, ни мудрого не случается, что хорошее, редко объявляется, реализуется или становится общепринятым, тогда как наоборот неумелость и абсурд в плане мышления, блюдо, без вкуса, в деле искусства, зло и вероломство в вопросах поведения, доминируют не будучи наказанными за исключением мгно