Translation of "Injuste" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Injuste" in a sentence and their russian translations:

C'est injuste.

Это нечестно.

C'est injuste !

Это несправедливо!

- Votre critique est injuste.
- Ta critique est injuste.

Твоя критика несправедлива.

C'est extrêmement injuste.

Это крайне несправедливо.

Ça serait injuste.

Это было бы несправедливо.

C'est tellement injuste.

- Это так несправедливо.
- Это так нечестно.

C'est totalement injuste.

Полная несправедливость.

Est-ce injuste ?

- Это несправедливо?
- Это нечестно?

Tu es injuste.

- Ты несправедлив.
- Ты несправедлива.
- Вы несправедливы.

C'était très injuste.

Это было очень несправедливо.

C'est vraiment injuste.

Это действительно несправедливо.

C'était vraiment injuste.

Это правда несправедливо.

C'est un peu injuste.

- Это немного несправедливо.
- Это немного нечестно.

La vie est injuste.

Жизнь несправедлива.

Votre critique est injuste.

Ваша критика несправедлива.

C'est injuste, c'est tout.

Это несправедливо, вот и всё.

La vie est tellement injuste.

Жизнь так несправедлива.

Je pense que c'est injuste.

- Я думаю, что это несправедливо.
- По-моему, это несправедливо.

Je suis injuste envers elle.

Я к ней несправедлив.

Tu es injuste envers elle.

- Ты к ней несправедлив.
- Ты к ней несправедлива.

La vie est parfois injuste.

- Жизнь иногда несправедлива.
- Жизнь порой несправедлива.

La vie semble si injuste.

Жизнь кажется такой несправедливой.

Je trouve que c'était injuste.

- По-моему, это было нечестно.
- Я думаю, это было несправедливо.

- Je sais que Tom était injuste.
- Je sais que Tom a été injuste.

Я знаю, что Том был несправедлив.

- Ce n'est pas juste.
- C'est injuste.

- Это несправедливо.
- Так не честно.
- Это нечестно.

Parfois, la vie est si injuste.

Жизнь иногда так несправедлива.

Tu deviens très injuste envers moi.

- Вы ко мне очень несправедливы.
- Ты ко мне очень несправедлив.

- Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
- Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste.

Ты должен был отклонить такое несправедливое предложение.

La vie est injuste. Habitues-y toi.

Жизнь несправедлива. Привыкай.

Et le résultat risque d'être perçu comme injuste.

и результат, вероятно, покажется несправедливым.

- Ce n'est pas juste.
- C'est injuste.
- C'est immoral.

- Это аморально.
- Это безнравственно.

Peut-on être heureux dans un monde injuste ?

Можно ли быть счастливым в несправедливом мире?

Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.

Ты должен был отклонить такое несправедливое предложение.

C'est injuste car vous vous comparez à un gosse

Это нечестно, потому что вы сравниваете себя с ребёнком,

- La vie n'est pas juste.
- La vie est injuste.

Жизнь несправедлива.

- Ce n'est pas juste.
- Ce n'est pas équitable.
- C'est injuste !

- Это несправедливо.
- Это нечестно.

« Une paix injuste est préférable à une guerre juste », disait Cicéron.

"Несправедливый мир предпочтительнее справедливой войны", - говорил Цицерон.

Partez du principe que la vie est injuste et votre vision du monde changera totalement.

Исходите из принципа, что жизнь несправедлива, и ваше видение мира полностью изменится.