Examples of using "Immeuble" in a sentence and their russian translations:
Посмотрите на это красное здание.
В этом здании пять лифтов.
Посмотрите вон на то большое здание.
Что это за здание за больницей?
Посмотри вон на то большое здание.
- Подождите у входа в это здание.
- Жди у входа в это здание.
- Ждите у входа в это здание.
Том живёт в старом здании.
Жан и Шанталь живут в одном доме.
- В этом здании больше никто не живёт.
- В этом здании уже никто не живёт.
В Марселе рухнуло ветхое здание.
Этому зданию было присвоен сертификат Platinum LEED.
Я смотрел, как они разрушают старое здание.
Он оставил машину за этим зданием.
В этом здании есть лифт?
- Том живёт в одном доме с Мэри.
- Том живёт с Мэри в одном доме.
И затем построить из них новое здание
наше здание приняло все меры безопасности
Ветер сорвал с нашего здания крышу.
Лифты в этом здании часто ломаются.
- Никто не живет в этом здании.
- В этом здании никто не живёт.
Сколько конференц-залов в этом здании?
Мой офис находится на четвёртом этаже того серого шестиэтажного здания.
Не каждый день в твою честь называют здание.
Вы живёте в этом здании?
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?