Translation of "Vieil" in English

0.007 sec.

Examples of using "Vieil" in a sentence and their english translations:

Salut, vieil ami !

Greetings, old friend!

- Le vieil homme s'est assis.
- Le vieil homme s'assit.

The old man sat down.

C'est mon vieil ami.

- He is my old friend.
- He's my old friend.

Un vieil homme s'approcha.

An old man came along.

J'aimais le vieil homme.

I loved the old man.

C'est un vieil ordinateur.

It's an old computer.

C'est un vieil aqueduc.

it's an ancient aqueduct.

C'est un vieil avion.

It's an old airplane.

- Le vieil homme a l'air triste.
- Le vieil homme semble triste.

The old man looks sad.

- J'ai croisé un vieil ami.
- J'ai rencontré un vieil ami par hasard.
- J'ai rencontré par hasard un vieil ami.

I ran into an old friend.

- Le vieil homme mourut de faim.
- Le vieil homme mourait de faim.

The old man starved to death.

J'ai croisé un vieil ami.

I ran into an old friend.

C'est un vieil homme chaleureux.

He is a cheerful old man.

C'est un vieil appareil photo.

That is an old camera.

C'était un vieil homme désagréable.

He was a disagreeable old man.

Je suis un vieil homme.

I'm an old man.

Qui est ce vieil homme ?

Who is that old man?

Le vieil homme est édenté.

The old man has missing teeth.

Le vieil homme vit seul.

- The old man lives by himself.
- The old man lives alone.

Le vieil ours s'endort vite.

The old bear is fast asleep.

Le vieil ouvrage était moisi.

The old book was moldy.

Le vieil homme est assis.

The old man is sitting.

Je cherche un vieil homme.

I'm looking for an old man.

Tom est un vieil homme.

Tom is an old man.

C'est un vieil homme bourru.

He's a crusty old man.

Le vieil homme a trébuché.

The old man tripped over his own feet.

C'est un très vieil adage.

That's a very old saying.

Mon vieil ami est malade.

My old friend is sick.

Le vieil homme s'est assis.

The old man sat down.

- Le vieil homme est mort de faim.
- Le vieil homme mourut de faim.

The old man died from hunger.

- J'ai été invité par un vieil ami.
- Je fus invité par un vieil ami.

I was invited by an old friend.

- J'apprends le vieil anglais.
- J'enseigne le vieil anglais.
- J'apprends l'anglo-saxon.
- J'enseigne l'anglo-saxon.

- I'm learning Old English.
- I am learning Old English.

Mais ce bon vieil Alan Turing,

But then good old Alan Turing,

Le vieil homme tomba au sol.

The old man fell down on the ground.

Le vieil homme me demanda l'heure.

The old man asked me the time.

Le vieil homme me demanda l'aumône.

The old man begged me for money.

Le vieil homme avait l'air avisé.

The old man looked wise.

Le vieil homme mourut d'un cancer.

The old man died of cancer.

Elle doit s'occuper du vieil homme.

She must care for the old man.

C'est un vieil ami à moi.

- He is an old friend of mine.
- He's an old friend of mine.

"Un chat ?" demanda le vieil homme.

"A cat?" asked the old man.

Elle épousa un vieil homme riche.

She married a rich old man.

Vieil étang. Grenouille plonge. Sonorité d'eau.

An old pond. A frog jumps in. The sound of water.

Le vieil homme mourut de faim.

The old man starved to death.

Ce vieil homme parle parfois seul.

The old man sometimes talks to himself.

Un vieil arbre fournit de l'ombre.

An old tree provides shade.

Le vieil homme est vraiment aimable.

The old man is the epitome of kindness.

Le vieil homme planta un arbre.

The old man planted a tree.

Tom habite dans un vieil immeuble.

Tom lives in an old building.

Je suis un très vieil homme.

- I'm a very old man.
- I am a very old man.

- Le vieil homme attrapa un gros poisson.
- Le vieil homme a attrapé un gros poisson.

The old man caught a big fish.

- Le vieil homme s'est fait un croche-patte à lui-même.
- Le vieil homme a trébuché.

The old man tripped over his own feet.

- Un vieil ami en vaut bien deux nouveaux.
- Mieux vaut un vieil ami que deux nouveaux.

- A friend in hand is worth two in the bush!
- An old friend is better than two new ones.

L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.

The other day I saw an old friend of mine.

Le vieil homme traversa la route prudemment.

The old man walked across the road carefully.

Étonnamment, le vieil homme recouvra la santé.

Amazingly, the old man recovered his health.

Un vieil homme se reposait sous l'arbre.

An old man was at rest under the tree.

Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.

An old man broke into our conversation.

Le vieil homme me parla en français.

The old man spoke to me in French.

Le vieil homme dispose de suffisamment d'argent.

The old man has enough money.

Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.

She was obliged to marry the old man.