Translation of "Vieil" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Vieil" in a sentence and their hungarian translations:

Salut, vieil ami !

Üdvözöllek, öreg barátom!

- Le vieil homme mourut de faim.
- Le vieil homme mourait de faim.

Az öregember éhen halt.

J'ai croisé un vieil ami.

Kereszteztem a régi barátom útját.

Le vieil homme vit seul.

- Az öreg férfi egyedül él.
- Az öregember egyedül él.

Le vieil ours s'endort vite.

A vén medve gyorsan elalszik.

C'était un vieil homme désagréable.

Kellemetlen öregember volt.

Le vieil ouvrage était moisi.

A régi könyv penészes volt.

Je suis un vieil homme.

Idős vagyok.

Je cherche un vieil homme.

Keresek egy idős férfit.

- Le vieil homme est mort de faim.
- Le vieil homme mourut de faim.

Az idős férfi éhen halt.

- J'ai été invité par un vieil ami.
- Je fus invité par un vieil ami.

Egy régi barátom hívott meg.

Mais ce bon vieil Alan Turing,

Viszont a jó öreg Alan Turing –

Le vieil homme tomba au sol.

Az öreg ember a földre esett.

C'est un vieil ami à moi.

Ő egy régi barátom.

Un vieil arbre fournit de l'ombre.

Öreg fa ad árnyékot.

"Un chat ?" demanda le vieil homme.

- Egy macska? - kérdezte az öregember.

- Le vieil homme s'est fait un croche-patte à lui-même.
- Le vieil homme a trébuché.

Az idős férfi megbotlott a saját lábában.

J'ai rencontré par hasard un vieil ami.

Véletlenül találkoztam egy régi barátommal.

Le vieil homme est mort la semaine dernière.

Az idős ember a múlt héten halt meg.

Le vieil homme fut écrasé par une voiture.

- Az idős embert elütötte egy autó.
- Az idős férfit elütötte egy autó.

Il aurait du aller voir son vieil ami.

Meg kellett volna látogatnia öreg barátját.

Le vieil homme avait une longue barbe grise.

Az aggastyánnak hosszú, ősz szakálla volt.

Ce vieil homme est difficile pour la nourriture.

Ez az öreg folyton finnyázza az ételeket.

Elle s'est mariée à un vieil homme riche.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

Un vieil ami en vaut bien deux nouveaux.

Egy régi barát többet ér, mint két új.

Ils se décidèrent à raser le vieil immeuble.

Elhatározták, hogy lebontják az öreg épületet.

- Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.
- Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Egy nő segített az idős férfinek átkelni az utcán.

Le vieil homme a vécu ici toute sa vie.

Az idős ember egész életében itt élt.

Le vieil homme s'est-il perdu dans la forêt ?

Az öregember eltévedt az erdőben?

Le vieil homme fut presque heurté par une voiture.

Az öreg majdnem összeütközött egy autóval.

Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant.

Az öregembert az unokái kísérték el.

Penses-tu que Tom ressemble à un vieil homme ?

Szerinted Tom öregnek néz ki?

Hier, elle a reçu une lettre d'un vieil ami.

Tegnap kapott egy levelet egy kedves barátjától.

Le vieil homme était toujours nostalgique de la vieille époque.

Az öregember mindig nosztalgiával gondolt a régi, szép napokra.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Segített az idős férfinak átmenni az úton.

Je suis tombé sur un vieil ami dans le bus.

Összetalálkoztam egy régi barátommal a buszon.

Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.

Az öregember sok éven át szolgálta a királyt.

En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami.

Amint sétáltam az utcán, találkoztam egy régi barátommal.

« Le vieil homme et la mer » est une nouvelle d’Hemingway.

„Az öreg halász és a tenger” Hemingway regénye.

Le vieil homme a pris le livre de mes mains.

Az öregember kikapta a könyvet a kezemből.

Rappelez-vous ce vieil adage : « C'est en forgeant qu'on devient forgeron. »

Jusson eszükbe a régi mondás: "Gyakorlat teszi a mestert."

Un vieil homme était assis à côté de moi dans le bus.

Egy idős ült mellettem a buszon.

- Tom est vieux.
- Tom est un vieil homme.
- Tom est un vieillard.

Tom egy öreg ember.

Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.

- Az állomás előtt találkoztam egy régi barátommal.
- Összefutottam egy régi barátommal a pályaudvar előtt.

Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.

Egy öregember mellettem ült a buszon.

J'ai rencontré hier un vieil ami, que je n'avais plus vu depuis longtemps.

Tegnap találkoztam egy régi barátommal, akit már hosszú ideje nem láttam.

« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »

- Erre sohasem gondoltam - mondta az öregember. - Mit tegyünk?

- Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.
- J'ai vu le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.

Láttam az öreget csirkecsontot adni a kutyájának.

Elle rendait visite au vieil homme à l’hôpital tous les jours sauf le dimanche.

Vasárnap kivételével naponta látogatta a kórházban az idős embert.

Le vieil homme a glissé, est tombé, et s'est cogné la tête sur le trottoir.

Az öregember megcsúszott a járdán, elesett, és beverte a fejét.

Il semble qu'un vieil ami à moi va entrer dans une université d'Osaka au printemps.

Úgy látszik, hogy egy régi barátom tavasszal egyetemre megy Oszakában.

- Il était une fois un homme qui vivait là.
- Il était une fois un vieil homme.

- Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy öregember.
- Valamikor réges-régen élt egy öregember.
- Élt valamikor egy öregember.

Ce vieil immeuble ne vaut pas la peine d'être rénové. Il serait mieux de le démolir.

Ezt a régi épületet nem érdemes tatarozni. Jobb lenne elbontani.

C'était un vieil homme bienveillant qui se portait volontaire pour tondre la pelouse de ses voisins gratuitement.

Ő egy jóságos öregember volt, aki önként felajánlotta, hogy ingyen lenyírja szomszédjai pázsitját.

J'ai rencontré un vieil homme qui dit qu'il n'a jamais mangé dans un restaurant de toute sa vie.

Találkoztam egy öregemberrel, aki azt állította, hogy soha egész életében nem evett még étteremben.