Translation of "Vieil" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Vieil" in a sentence and their japanese translations:

- Le vieil homme s'est assis.
- Le vieil homme s'assit.

その老人は腰をおろした。

C'est mon vieil ami.

彼は私の古い友達です。

Un vieil homme s'approcha.

一人の老人がやってきた。

- Le vieil homme a l'air triste.
- Le vieil homme semble triste.

その老人は悲しそうである。

- Le vieil homme mourut de faim.
- Le vieil homme mourait de faim.

その老人は餓死した。

J'ai croisé un vieil ami.

旧友に出くわした。

C'est un vieil homme chaleureux.

あの人は元気な老人です。

C'est un vieil appareil photo.

あれは古いカメラだ。

C'était un vieil homme désagréable.

彼はとっつきにくい老人だった。

Qui est ce vieil homme ?

あの老人は誰ですか。

Le vieil homme vit seul.

- その老人は一人で住んでいる。
- その老人はひとりで住んでいる。

Je cherche un vieil homme.

私はある老人を探しています。

- Le vieil homme est mort de faim.
- Le vieil homme mourut de faim.

その老人は餓死した。

- J'ai été invité par un vieil ami.
- Je fus invité par un vieil ami.

昔からの友だちに招待された。

Mais ce bon vieil Alan Turing,

しかし素晴らしき アラン・チューリング が―

Le vieil homme tomba au sol.

その老人は地面に倒れた。

Le vieil homme me demanda l'heure.

その老人は私に時間を尋ねた。

Le vieil homme me demanda l'aumône.

- その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
- その老人は私にお金の施しを求めた。

Le vieil homme avait l'air avisé.

その老人は賢明に見えた。

Le vieil homme mourut d'un cancer.

その老人はガンで死んだ。

Elle doit s'occuper du vieil homme.

彼女はその老人の世話をしなければならない。

C'est un vieil ami à moi.

- 彼は私の昔からの友達です。
- 奴は僕の旧友だ。

Elle épousa un vieil homme riche.

彼女は金持ちの老人と結婚した。

Vieil étang. Grenouille plonge. Sonorité d'eau.

古池やかわずとびこむ水の音

Le vieil homme mourut de faim.

その老人は餓死した。

Ce vieil homme parle parfois seul.

その老人は時々独り言を言う。

"Un chat ?" demanda le vieil homme.

「猫ですか?」老紳士は尋ねた。

Le vieil homme est vraiment aimable.

その老人は非常に親切だ。

- Le vieil homme attrapa un gros poisson.
- Le vieil homme a attrapé un gros poisson.

その老人は大きな魚を捕まえた。

- Le vieil homme s'est fait un croche-patte à lui-même.
- Le vieil homme a trébuché.

その老人は足がもつれてよろけた。

L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.

先日、私は旧友の一人にあいました。

Le vieil homme traversa la route prudemment.

その老人は道路を注意深く横断した。

Étonnamment, le vieil homme recouvra la santé.

驚くべきことに、その老人は健康を回復した。

Un vieil homme se reposait sous l'arbre.

一人の老人が木陰で休んでいた。

Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.

一人の老人が私達の会話に割りこんできた。

Le vieil homme me parla en français.

- その老人は私にフランス語で話し掛けた。
- その老人は私にフランス語で話しかけてきた。
- 高齢の男性が、フランス語で私に話しかけてきた。

Le vieil homme dispose de suffisamment d'argent.

その老人は金には事欠かない。

Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.

彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。

Le vieil homme était assis tout seul.

老人はたったひとりで座っていた。

J'ai rencontré un vieil ami par hasard.

私は、偶然旧友に会った。

J'ai rencontré par hasard un vieil ami.

私は、偶然旧友に会った。

Il céda sa place au vieil homme.

彼は老人に席を譲りました。

Il était une fois un vieil homme.

昔々、一人の老人が住んでおりました。

Cette histoire m'a rappelé un vieil ami.

私はその話で旧友を思いだした。

Un vieil homme vivait autrefois sur cette île.

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

Le vieil homme lui donna une petite poupée.

その老人は彼女に小さい人形をあげました。

Le vieil homme est mort la semaine dernière.

その老人は先週なくなりました。

Le vieil homme préfère les calèches aux voitures.

その老人は車より馬車の方を好んだ。

Le vieil homme fut affamé jusqu'à la mort.

その老人は餓死した。

Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.

その老人は5キロ泳ごうとした。

Le vieil homme repense souvent à sa jeunesse.

老人はしばしば若いころのことを回顧する。

Le vieil homme fut écrasé par une voiture.

老人が車にひかれた。

Elle s'est mariée à un vieil homme riche.

彼女は金持ちの老人と結婚した。

Je les ai regardés détruire le vieil immeuble.

彼らが古い建物を壊すのを見た。

Il aurait du aller voir son vieil ami.

彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。

J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.

- 私はきのう旧友から手紙をもらった。
- 昨日、昔の友達から手紙が来た。

Ce soir je dois voir un vieil ami.

今日の夕方私は旧友に会います。

Ce vieil homme est difficile pour la nourriture.

あの老人は食べ物に難しい。

- Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
- Un vieil ami à moi nous a rendu visite hier.

昨日私の旧友が訪ねてきた。

- Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.
- Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

- 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
- 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
- 彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。

J'ai croisé un vieil ami près de la banque.

- 銀行の近くで旧友を見つけた。
- 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
- 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。

Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant.

その老人は孫をお供に従えていた。

Le vieil homme a vécu ici toute sa vie.

その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。

Le vieil homme s'est-il perdu dans la forêt ?

その老人は森の中で道に迷ったのですか。

Le vieil homme se parle parfois à lui-même.

その老人は時々独り言を言う。

Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.

その老人は子ギツネをわなから放してやった。

Le vieil homme s'arrêta brusquement et regarda derrière lui.

その老人はふと立ち止まって振り返った。

Le portrait d’un vieil homme était accroché au mur.

老人の肖像画が壁に掛かっていた。