Translation of "Désires" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Désires" in a sentence and their russian translations:

Où désires-tu te rendre ?

- Куда хочешь пойти?
- Куда хочешь поехать?

- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?

Почему ты хочешь умереть?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?

Почему ты хочешь умереть?

- Combien de plats voulez-vous ?
- Combien d'assiettes désires-tu?

Сколько ты хочешь тарелок?

- Si vous le désirez absolument...
- Si tu le désires absolument...

Если ты непременно этого хочешь...

- Qu'est-ce que vous désirez ?
- Qu'est-ce que tu désires ?

Чего желаете?

« Qu’est-ce que tu désires le plus, là ? » « De l’argent. »

«Чего тебе сейчас больше всего хочется?» — «Денег».

- Où veux-tu aller ?
- Où désires-tu te rendre ?
- Où veux-tu aller ?

Куда хочешь пойти?

- Que désirez-vous ?
- Que désires-tu ?
- Qu'aimerais-tu ?
- Qu'aimeriez-vous ?
- Qu'est-ce que vous désirez ?
- Qu'est-ce que tu désires ?
- Vous désirez ?
- Est-ce tout ce que vous voulez ?

- Чего желаете?
- Чего бы ты хотел?
- Чего бы ты хотела?

- Vous ne voulez que ce qui est impossible.
- Tu désires seulement ce qui est impossible.

- Вы хотите только невозможного.
- Ты хочешь только невозможного.

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

Почему ты хочешь умереть?

- Que désirez-vous : du café ou du thé ?
- Que désires-tu : du café ou du thé ?

Что вы желаете: чай или кофе?

- « Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il te plait. »
- « Désires-tu un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
- « Désirez-vous un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il vous plait. »
- « Désirez-vous un autre morceau de gâteau ? » « Oui, s'il te plait. »

"Будете ещё кусок пирога?" - "Да, пожалуйста".