Examples of using "Désirez" in a sentence and their russian translations:
Чего желаете?
Здравствуйте, что вы хотите?
Так чего же ты хочешь?
Чего желаете?
Чего желаете?
Если Вы непременно этого хотите...
- Где бы вам хотелось сесть?
- Где бы ты хотел сидеть?
- Где бы вы хотели сидеть?
Хотите чего-нибудь выпить?
- Куда хотите пойти?
- Куда хотите поехать?
- Куда желаете пойти?
- Куда желаете поехать?
- Хочешь выпить?
- Хотите выпить?
Хочешь выпить чаю?
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?
Вам сахару или молока?
Желаете чай или кофе?
Желаете ещё бокал вина?
«Какое у тебя желание?» — спросил маленький белый кролик.
- Чего желаете?
- Чего бы ты хотел?
- Чего бы ты хотела?
- Вы хотите салат?
- Ты хочешь салат?
- Хотите салат?
- Хочешь салат?
- Салат хочешь?
- Что ты хочешь есть?
- Что ты хочешь кушать?
- Чего хочешь поесть?
- Чего ты хочешь поесть?
- Чего вы хотите поесть?
Почему ты хочешь умереть?
Хотите сахара?
- Вы можете сесть, если хотите.
- Можете сесть, если хотите.
"Хотите ещё кусочек пирога?" - "Да, с удовольствием".
- Чего желаете? Может быть, я могу Вам чем-то помочь?
- Чего желаете? Может быть, я могу Вам как-то помочь?
Активно говорите «да» тому, чего хотите,
Вы хотели бы комнату с ванной или с душем?
Если ты непременно этого хочешь...
Чего желаете?
- Почему вы хотите получить эту работу?
- Почему ты хочешь получить эту работу?
Оставайтесь здесь, сколько захотите.
Когда Мэри вошла, продавщица у неё спросила: "Чего желаете?"
и твёрдо говорите «нет» тому, чего не хотите.
Желаете что-нибудь выпить?
- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хотите чего-нибудь выпить?
- Вы можете сесть, если хотите.
- Ты можешь сесть, если хочешь.
- Что ты хочешь, кофе или чай?
- Вам кофе или чай?
- Не хотите ли чаю или кофе?
«Хотите что-нибудь выпить?» — «Да, один апельсиновый сок, пожалуйста».
Почему ты хочешь умереть?
Что вы желаете: чай или кофе?
Ты можешь оставаться здесь, сколько хочешь.
Не желаете ли чашку кофе?
Не хотите ли чашку чая?
"Будете ещё кусок пирога?" - "Да, пожалуйста".
- Хотите ещё бокал вина?
- Не хотите ли ещё бокал вина?
- Хочешь ещё бокальчик вина?
- Хочешь ещё бокал вина?
Одно из преимуществ пожилого возраста заключается в том, что вам больше не нужны все те вещи, которые вы не могли себе позволить приобрести в молодости.
Хотите чего-нибудь выпить?
- Куда Вы хотели бы пойти?
- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда бы вы хотели пойти?
- Куда бы Вы хотели пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы вы хотели сходить?
- Куда бы Вы хотели сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?
- Куда бы вы хотели поехать?
- Куда бы Вы хотели поехать?
- Куда бы ты хотел съездить?
- Куда бы вы хотели съездить?
В Англии официант спросил нас: «Сколько вам пива, полпинты или пинту?» Не представляя, сколько это может быть, мы попросили его показать нам стаканы.
- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хотите чего-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?