Examples of using "Déchiré" in a sentence and their russian translations:
- Я порвал штаны.
- Я порвала штаны.
- Я порвал трусы.
- Я порвала трусы.
- Я порвал брюки.
- Я порвала брюки.
Пакет, похоже, порван.
- Она порвала письмо.
- Она разорвала письмо.
- Ты порвал свои штаны.
- Ты брюки порвал.
- Ты штаны порвал.
- Вы брюки порвали.
- Вы штаны порвали.
Ветер разорвал паруса.
Она случайно порвала страницу.
- Она разорвала письмо в клочки.
- Она разорвала письмо на кусочки.
Это я разорвал письмо.
Я порвал куртку об гвоздь.
Крокодил оторвал ей руку.
Кто-то вырвал две страницы из этой книги.
Она порвала платье об ветку.
Мои джинсы порвались по швам.
Она порвала письмо, прочитав его.
Он порвал все её письма и фотографии.
- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.
Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
Я изорвала в клочки фотографию, на которой мы с ним вдвоём.
Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
В считанные секунды пламя разорвало капсулу, убив всех трех астронавтов.
Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
поставило его в безвыходную ситуацию, раздираемую его чувством долга и преданности.
Она выбила из него дерьмо.