Translation of "Qui" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Qui" in a sentence and their korean translations:

qui vous indiquent qui fait quoi à qui dans une phrase.

바로 문장에서 누가 무엇을 누구에게 행하는지 알려주는 거죠.

qui dévore.

배가 고프다.

qui traverse l'État

주를 가로지르고

qui signifie remuer.

이는 "불러일으키다" 라는 뜻입니다.

qui diabolisez-vous ?

"당신은 누굴 혐오하나요?"

qui mérite réflexion.

반영할 가치가 있습니다.

qui va perdurer.

아주 오랫동안 남을 건물입니다.

qui signifie « Révolté ».

"저항"이라는 뜻입니다.

qui pourrait s’éterniser,

계속해서

qui les utilisaient

그리고 은행은 이 지도를 이용해

qui était évalué.

문서도 함께 전달됐어요

...qui défilent pacifiquement,

이름을 구호로 외치며 평화롭게 행진해도,

Qu'est-ce qui m'échappe dans le monde qui m'entoure ?

제가 이 세상에 관해서 또 무엇을 놓치고 있는 걸까요?

Des tentacules qui attrapent les créatures minuscules qui s'approchent.

‎촉수를 쏘아 지나가는 ‎극소 생물을 잡아먹는 것입니다

Mais ce sont ceux qui mènent qui nous insiprent.

그들은 우리에게 영감을 불어 넣습니다.

C'est un conseil qui existe déjà et qui recommande ceci :

그러한 충고는 이미 존재하니까

Ou qui va où bon lui semble, ou qui prospère.

"N-word"가 난무하는 상황이 없습니다.

Pour savoir qui ils sont vraiment, avec qui nous travaillons,

그들이 진짜 누구인지, 우리가 진짜 누구와 일하는지 알기위해

Un ado effrayé qui ne savait pas qui il était,

자기 자신이 누군지도 모르는 혹은 왜 레슬링을 계속하는지

qui ne l'a pas.

모두 걸리게 되거든요.

L'Indiana, qui serait l'épicentre

인디애나주는 1920년대에 부활할

Des oiseaux qui tournoient.

새들이 맴돌고 있어요

qui, l'espace d'un instant,

그 맹렬한 순간 동안

qui rendit cela possible.

선견지명 덕분이었죠.

Nous qui sommes privilégiés,

우리처럼 특권을 가진 사람들을 위한 것이기도 합니다.

Ce qui doit changer.

바꿀 필요가 있습니다.

qui était ma montagne,

제게 커다란 산 같았던 일인

qui dirigeait ABC Entertainment

'그레이스 아나토미'가 방영될 때

Voilà ce qui m'inquiète.

제가 염려하는 부분은 다음과 같습니다.

qui a dénoncé Olympus.

마이클 우드포드 같은 내부고발자들도 있습니다.

Qui veux-tu être ?

여러분은 어떤 사람이 되고 싶나요?

qui m'a fait réaliser

그 덕에 깨달은 것이 있습니다.

C'est elle qui commande.

‎주도권을 잡은 거죠

qui me coûte physiologiquement.

제게 생리적인 경험을 하게 하는 거죠

qui est incroyablement positive.

제 생각에는 굉장히 생산적인 것 같아요

qui augmentent la vigilance,

그러면 더 예민해지고

qui envoie des ballons

이 회사는 성층권에

Ce qui montre également

이 또한 많은 부분이

qui finit par engloutir

여성이 계속해서 막대한 돈을 지출하도록

Ce qui est intéressant,

흥미로운 점은

qui étudie les extrémophiles,

켄다 린치를 모셨습니다

qui touchera les gens ?

무엇이 필요한가요?

Vous avez une amie qui aime ce qui est parfaitement ordonné.

우리 주변에 체계적인 것을 좋아하는 친구가 있다면

Quelqu'un qui peut être là en tant qu'ami, à qui parler,

다정한 모습의 친구가 필요할 때

Au sujet de ce qui fonctionne, ce qui ne fonctionne pas

효과가 있든 없든 모든 생각을 나눌 수 있습니다.

Ce qui est incroyable ici,

여기서 놀라운 점은

Et qui n'est jamais revenue.

영영 돌아오지 않은 이야기입니다.

Ce qui est assez spécial.

꽤 주목할 만한 대목이죠.

qui finissent par vous retenir.

결국은 여러분의 성공을 방해하게 될 것입니다.

Ce qui pourrait être vous.

여러분일 수도 있어요.

L'intention est ce qui compte.

이 의도성이 모든 걸 좌지우지합니다.

Et ce qui est arrivé,

그래서 무슨 일이 일어났는지,

Et ce qui me désespère,

저를 정말 절박하게 만드는 건

qui empêchait les enfants d'entrer.

아이들이 들어오는 것을 막긴 했으나

qui est infectée au total.

전체에서 감염된 비율요.

qui pesait sur ma tête.

제 기억속에서 뒤섞였습니다.

Contre ceux qui m'avaient violés.

고소하고자 할 때입니다.

Et les voilà qui frappent !

적들이 공격할 때가 바로

qui grandiraient pour... les posséder.

아이들은 커서 그 식모들을 소유하죠.

qui nourrissent le processus créatif.

다양한 영향들을 인정합니다.

Deux œuvres qui m'inspirent sont :

저에게 영감을 주는 두 작품은

qui relate des moments traumatiques

트라우마적인 순간을 다루고 있고

qui rend leurs œuvres intemporelles.

이 작품들이 시간을 초월하여 우리의 가슴에 와닿게 만듭니다.

Et au monde qui adviendra.

도래할 세상에 대해 숙고하게도 합니다.

Qu'est-ce qui vous empêche

무엇이 여러분으로 하여금

Qu'est-ce qui a changé ?

뭐가 달라졌죠?

Qui est le mauvais joueur ?

여기서 악역은 누구일까요? 누가 잘못한 거죠?

qui bloquaient la seule sortie.

유일한 출구를 막아 놓고 있었습니다.

qui ne m'a pas répondu

연락을 받지 못했어요.

qui nécessitait que je développe

그리고 더욱 더 발전하기를 요구하죠.

Alors, ce qui est amusant,

이제, 재미있는 일이 일어납니다.

qui va illustrer mon propos.

제가 하려는 말과 일맥상통합니다.

qui est audacieuse dans l'action.

예측하기 쉬운 건 없죠.

Les femmes qui ont commencé

리더쉽을 발휘 할 준비가 돼 있는

N'importe qui peut les apprendre,

누구나 배울 수 있습니다.

qui construit l'évolution de l'IA.

그 효과는 인공지능의 발전에 영향을 줄 것입니다.

qui choisissent les maths standards

표준 수학과정과

Mais c'est vous qui décidez.

하지만 결정은 당신 몫이니까요

J'ai le cœur qui bat.

심장이 터지겠어요

qui a enduré d'impossibles épreuves

불가능한 시련을 견뎌내고

C'est ce qui m'est arrivé.

그 일이 저에게 일어났어요.

qui sont abandonnés et oubliés.

사람들과 지역이 많아요.

Pour ceux qui savent épeler.

스펠링을 알고 있다면 말이죠.

qui ne me satisfait guère.

제 기능은 못하는 것 같네요.

Ce qui m’a fait réfléchir :

제가 이렇게 생각해 보아야 할 것은

qui nous encouragera à agir.

그 희망에서 얻은 영감이 우리를 움직이게 할 겁니다.

qui m'a simplement tout donné.

제게 모든 것을 주셨죠.

Ce qui abîme nos glaciers.

그렇게 되면 우리 빙하는 온전히 유지될 수 없습니다.

Et ceux qui sont scolarisés

그리고 학교에 다니는 아이들은

Les cartes qui se déroulent,

당기면 펴지는 지도가 있고

qui concernera toute la population,

정직이나 성실성 같은

Qui joue avec la transparence.

투명함이 두드러진 건물이죠.

Qui joue avec la lévitation.

공중부양의 효과를 주죠.

Les gens qui conduisent lentement,

서행 운전자들에 대해서 말이죠.

Et les rapaces qui guettent.

‎맹금류가 녀석들을 맞이합니다

Regardez, c'est ça qui brillait.

보세요, 반짝이던 게 이거네요

Mais, voyez ce qui arrive

그러나 예컨대 보수적 가치관을 가진 사람들이

C'est un concept qui dit

이 개념이 뭐냐면