Examples of using "Autrefois" in a sentence and their russian translations:
Раньше Том курил.
Я тебя раньше любил.
Когда-то и я был таким.
Раньше всё было по-другому.
- Я очень скучаю по прошлому.
- Я очень скучаю по прошлым дням.
- Он тут раньше жил.
- Он здесь раньше жил.
Раньше я тебя уважал.
- Я раньше часто ходил на рыбалку.
- Раньше я частенько ходил на рыбалку.
Раньше она его ненавидела.
Раньше всё было лучше.
- Мэри была когда-то красивой.
- Мэри когда-то была красива.
Вы когда-нибудь были в Канаде?
- Раньше этот город был красивым.
- Раньше этот город был чистым.
Когда-то я был молодым и бесшабашным.
Раньше всё было по-другому.
- Калининград когда-то называли Кёнигсбергом.
- Раньше Калининград назывался Кёнигсбергом.
Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше и сейчас - это разные вещи.
- Раньше и теперь - это разные вещи.
Раньше жизнь была другой.
Германия когда-то была союзницей Италии.
Раньше телевизор был роскошью.
- Раньше мы играли в парке.
- В прошлом мы играли в парке.
Раньше Том звонил мне каждый вечер.
Раньше он ходил пешком до своего офиса.
Африку когда-то называли черным континентом.
Когда-то здесь был мост.
Киото раньше был столицей Японии.
Раньше она его ненавидела.
Раньше мессы читали на латыни.
Когда-то на Земле царили динозавры.
Раньше здесь была тюрьма.
У Тома раньше был спортивный автомобиль.
- Раньше тут был магазин.
- Раньше здесь был магазин.
Когда-то люди добирались из Эдо в Киото пешком.
- На этом острове раньше жил старик.
- На этом острове когда-то жил старик.
Раньше всё было лучше.
Вот здесь раньше жила моя семья.
Раньше думали, что Земля плоская.
Гаити раньше называли "жемчужиной Антилл".
Здесь недалеко был большой пруд.
В прошлом путешествовать было намного труднее, чем сегодня.
В старину женщины носили под платьем нижнюю юбку.
"Кого любят боги, те умирают молодыми", - говорили в старину.
Где-то здесь раньше была хижина.
- Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше Исландия принадлежала Дании.
Полёты на луну когда-то считались абсурдом.
Я как-то жил в Пекине, но сейчас я живу в Сеуле.
Я как-то был в Париже, но давно.
Раньше дети ещё прыгали через скакалку.
Раньше вокруг моего дома росли большие деревья.
Раньше он работал в магазине. А теперь что он делает?
Он мне говорил, что раньше мог читать по губам.
- Я раньше не любил вино, но теперь я к нему пристрастился.
- Я раньше не любила вино, но теперь я к нему пристрастилась.
Раньше она была активисткой движения за эмансипацию женщин.
В своё время этот город был красивым.
Климат уже не тот, что раньше.
Раньше все телевизоры по ночам показывали настроечную таблицу.
Киото раньше был столицей Японии.
Я бы отдал свою жизнь за поцелуй того, кто когда-то был моей любовью.
В те времена путешествовать было гораздо сложнее.
Я раньше мечтал уметь дышать под водой.
Раньше люди боялись будущего. Теперь будущему надо бояться людей.
- Я не знала, что ты раньше жил в Бостоне.
- Я не знал, что ты раньше жил в Бостоне.
- Я не знал, что ты раньше жила в Бостоне.
- Я не знала, что ты раньше жила в Бостоне.
- Я не знала, что вы раньше жили в Бостоне.
- Я не знал, что вы раньше жили в Бостоне.
Прежде он голосовал за коммунистов, но с тех пор, как Коммунистическая партия Франции пришла в упадок, он в дни выборов стал просто пьянствовать дома.
Какао-бобы использовались раньше в Южной Америке вместо денег. За десять бобов, например, можно было купить лошадь.
Моё тело уже не такое гибкое, каким было когда-то.
Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.