Translation of "T'asseoir" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "T'asseoir" in a sentence and their portuguese translations:

Viens t'asseoir.

Venha. Sente-se.

Non, va t'asseoir !

Não; vá se sentar!

Tu peux t'asseoir ici.

Você pode sentar aqui.

Tu peux t'asseoir où tu veux.

Você pode sentar-se onde quiser.

Tu peux t'asseoir entre Meg et moi.

Você pode se sentar entre mim e Meg.

- Voulez-vous vous asseoir ?
- Veux-tu t'asseoir ?

Você quer se sentar?

- Vous pouvez vous asseoir maintenant.
- Tu peux t'asseoir maintenant.

Você pode se sentar agora.

- Pourquoi ne pas vous asseoir ici ?
- Pourquoi ne pas t'asseoir ici ?

Por que você não se senta aqui?

- Tu ferais mieux de t'asseoir ici.
- Vous feriez mieux de vous asseoir ici.

- Senta-te aqui.
- Não era melhor sentares-te aqui?

- Je pense que vous devriez vous asseoir.
- Je pense que tu devrais t'asseoir.

Acho que você deveria se sentar.

- Veux-tu t'asseoir près de la fenêtre ?
- Voulez-vous vous asseoir près de la fenêtre ?

Quer se sentar perto da janela?

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.
- Je te prie de t'asseoir.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.