Translation of "Rendait" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Rendait" in a sentence and their portuguese translations:

Il me rendait occasionnellement visite.

Ele visitava-me ocasionalmente.

Elle rendait l'espoir à Tom.

- Ela deu novas esperanças a Tom.
- Ela trouxe esperança novamente para Tom.

- Rien que le voir me rendait nerveux.
- Rien que le voir me rendait nerveuse.

Só em vê-lo eu fiquei nervoso.

Le garçon rendait ses parents heureux.

O garoto fez os pais felizes.

Elle rendait visite à son mari incarcéré.

Ela visitou seu marido encarcerado.

La présence de Thomas la rendait nerveuse.

A presença do Tomás deixou-a nervosa.

Elle lui rendait visite une fois par an.

Ela o visitava uma vez por ano.

- Où allait-elle ?
- Où se rendait-elle ?
- Où est-ce qu'elle va ?

Onde é que ela vai?

- Même malade, le garçon se rendit à l'école.
- Même malade, le garçon se rendait à l'école.

Mesmo doente, o garoto foi à escola.

- Elle lui rendait visite une fois par an.
- Elle lui rendit visite une fois par an.
- Elle lui a rendu visite une fois par an.

Ela o visitava uma vez por ano.

Derrière le palais il était une issue, / une porte des Grecs encore inaperçue ; / et deux chemins secrets de ces grands bâtiments / réunissaient entr'eux les longs compartiments. / En des temps plus heureux, c'était par cette porte / qu'Andromaque souvent, sans pompe, sans escorte, / se rendait vers Priam, et, plus souvent encor, / menait à ses aïeux le jeune fils d'Hector.

Uma porta traseira camuflada, / não vista pelos gregos, dava acesso / a um passadiço entre os dois prédios do palácio, / por onde costumava Andrômaca, a infeliz, / nos bons tempos sozinha transitar, / em visita a seus sogros, ou levando / o pequeno Astianaz ao caro avô.