Translation of "Passes" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Passes" in a sentence and their portuguese translations:

- Tu passes Noël au Brésil cette année ?
- Passes-tu Noël au Brésil cette année ?

Você vai passar o Natal no Brasil este ano?

Tu passes trop de temps devant la télé.

Você passa tempo demais vendo televisão.

- Passes-tu du bon temps ?
- Passez-vous du bon temps ?

Você está se divertindo?

- Comment passez-vous le temps ?
- Comment passes-tu le temps ?

Como você passa o tempo?

Pourquoi passes-tu autant de temps à regarder la télé ?

Por que você passa tanto tempo assistindo à TV?

- Avec qui passes-tu Noël ?
- Avec qui passez-vous Noël ?

Com quem você irá passar o Natal?

Passes-tu davantage de temps avec tes amis ou avec ta famille ?

Você passa mais tempo com seus amigos ou com sua família?

- J'espère que vous passez du bon temps !
- J'espère que tu passes du bon temps !

- Espero que você se divirta!
- Espero que se divirta!
- Espero que se divirtam!
- Espero que vocês se divirtam!

- Je veux que vous passiez me prendre.
- Je veux que tu passes me prendre.

- Quero que você venha me buscar.
- Quero que tu venhas me buscar.
- Quero que vocês venham me buscar.
- Quero que me venhas buscar.

- Combien d'heures quotidiennes passez-vous dans votre bureau ?
- Combien d'heures quotidiennes passes-tu dans ton bureau ?

Quantas horas por dia você passa no seu escritório?

- Tu passes trop de temps à regarder la télé.
- Vous passez trop de temps à regarder la télé.

Você passa muito tempo assistindo televisão.

- À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?
- À quoi passez-vous la plupart de votre temps ?

- O que você faz na maior parte do seu tempo?
- Como você gasta a maior parte do seu tempo?

Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.

Quanto mais tempo você gasta falando sobre o que você faz, menos tempo tem de fazê-lo.

- À quoi passes-tu la plupart de ton temps sur ton ordinateur ?
- À quoi passez-vous la plupart de votre temps sur votre ordinateur ?

Você passa a maior parte do seu tempo no computador fazendo o que?

- Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie.
- Ce que tu passes ton temps à faire durant ton enfance, affecte le reste de ta vie.
- Ce que l'on passe son temps à faire durant son enfance, affecte le reste de sa vie.

O que você passa fazendo durante sua infância afeta o resto de sua vida.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada.