Translation of "Regarder" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Regarder" in a sentence and their hungarian translations:

- Continue à regarder !
- Continuez à regarder !

- Folytasd a keresést!
- Keresd tovább!
- Kutass tovább!

- J'aime regarder la télé.
- J'aime regarder la télévision.

Szeretek tévézni.

- Je veux regarder ceci.
- Je veux regarder ça.

- Meg akarom ezt nézni.
- Meg akarom ezt figyelni.
- Meg akarom ezt szemlélni.
- Szemmel akarom ezt tartani.

Ou regarder Netflix.

vagy nézhetik a Netflixet.

- J'aimerais regarder la télévision.
- Je voudrais regarder la télé.

Szeretnék tévét nézni.

- Vous pouvez regarder la télévision.
- Tu peux regarder la télé.

Tévézhetsz.

Il s'agissait de regarder

Ez a megtekintésről szól,

Tu peux regarder, maintenant.

- Már nézhetsz.
- Már leshetsz.

J'aime regarder Tom danser.

Szeretem nézni, ahogyan Tom táncol.

J'aime regarder la télé.

Szeretek tévézni.

Je t'ai vu regarder.

Láttam, hogy nézelődsz.

Laisse-moi la regarder !

Hadd lássam őt!

- Qu'es-tu en train de regarder ?
- Qu'êtes-vous en train de regarder ?

- Mit nézel?
- Mit néztek?

Se rassemblent pour les regarder ?

miért gyűlnek össze, hogy nézzék őket?

Je l'ai vu me regarder.

Láttam, hogy rám néz.

J'aime regarder jouer les enfants.

Imádom nézni, ahogy játszanak a gyerekek.

Il aime regarder la télévision.

Szeret tévét nézni.

Nous pourrions regarder un film.

Megnézhetnénk egy filmet.

Je ne fais que regarder.

Csak nézelődöm.

Vous pouvez regarder la télévision.

- Tévézhettek.
- Nézhetitek a tévét.

Je vais regarder la télé.

Tévét fogok nézni.

Tom aime regarder la télé.

Tamás szeret tévét nézni.

Mary aime regarder la télévision.

- Mary szeret tv-t nézni.
- Mary szeret tévét nézni.

Je veux regarder à l'intérieur.

Szeretnék belenézni.

- Il est resté là, à regarder Tom.
- Il restait là, à regarder Tom.

Ott állt Tomit figyelve.

- Ma mère n'aime pas regarder la télévision.
- Ma mère a horreur de regarder la télévision.
- Ma mère déteste regarder la télévision.

Anyám nem szeret tévét nézni.

- Veux-tu y jeter un œil ?
- Veux-tu le regarder ?
- Voulez-vous le regarder ?

Meg akarod nézni azt?

- Ma mère a horreur de regarder la télévision.
- Ma mère déteste regarder la télévision.

Édesanyám nem szeret tévét nézni.

Pour regarder au-delà des bénéfices.

Olyanra, amely túltekint a profiton.

Et qu'il peut regarder un écran

azt, hogy képernyőt figyelve

Un : c'est plaisant à regarder, essayez.

Először: jó nézni; próbálják meg!

Je ne fais que regarder, merci.

Köszönöm, csak körülnézek.

Il peut se regarder avec satisfaction.

- Szerencsésnek mondhatja magát.
- Szerencsésnek tekintheti magát.

Les enfants aiment regarder la télévision.

A gyerekek szeretnek tévét nézni.

J'aime regarder des films en français.

Szeretek francia nyelvű filmeket nézni.

Quelqu'un est en train de regarder.

Valaki néz.

Merci de regarder fixement mon doigt !

Kérem, nézzen mindig az ujjamra!

L'œil s'abîme à regarder le soleil.

- Ki a napba néz, könnyen megvakul.
- A napba nézéstől megbetegszik a szem.

Ma mère déteste regarder la télévision.

Édesanyám nem szeret tévét nézni.

- Tu aurais dû regarder le film hier soir.
- Vous auriez dû regarder le film hier soir.

Látnod kellett volna a tegnap esti filmet.

- Grand-mère prend grand plaisir à regarder la télévision.
- Grand-mère aime beaucoup regarder la télévision.

Nagymama nagyon szeret tévét nézni.

- J’aime autant pratiquer le sport que de le regarder.
- J’aime autant faire du sport que d'en regarder.
- J'aime à la fois regarder et pratiquer du sport.

Szeretem a sportot, játékosként és nézőként is.

était de respirer profondément, regarder les nuages

hogy mélyeket lélegeztem, csak az eget néztem,

Il est intéressant de regarder l'infection zombie

de érdekes vetni egy pillantást a zombifertőzésre,

Me regarder, me fixer tant qu'ils voulaient,

Hadd dolgozzák fel, bámuljanak, amennyit jólesik,

Mais pas besoin de regarder si loin.

De ne menjünk olyan messzire.

Je ne veux pas regarder la télé.

Nincs kedvem tévét nézni.

Je ne peux cesser de la regarder.

Nem tudom róla levenni a szemeimet.

Ma mère n'aime pas regarder la télévision.

Anyám nem szeret televíziót nézni.

Je vais regarder la télé ce soir.

Ma este tv-t fogok nézni.

J'aime tellement le regarder quand il dort.

Imádom nézni amikor alszik.

Il est en train de regarder l'image.

Éppen a képet nézi.

Je ne sais même pas où regarder.

Nem is tudom, hova nézzek.

Elle est en train de nous regarder.

Ő minket néz.

- Je regardais.
- J'étais en train de regarder.

Néztem.

Je suis fatigué de regarder la télévision.

Fáradt vagyok a televízió nézésétől.

J'aime bien regarder les matches de football.

Szeretem nézni a labdarúgó mérkőzéseket.

Invite-le à venir regarder un film.

- Hívd el megnézni egy filmet!
- Hívd el mozizni!

Quelqu'un est en train de me regarder.

Valaki néz engem.

Tom ne fait que regarder la télévision.

Tom semmi mást nem tesz, csak tévét néz.

- Tu passes trop de temps à regarder la télé.
- Vous passez trop de temps à regarder la télé.

Túl sok időt töltesz tévénézéssel.

- Ils sont tous en train de regarder la télé.
- Elles sont toutes en train de regarder la télé.

Mindnyájan tévéznek.

Et regarder des spectacles de gladiateurs s'entre-tuant.

tudják, egymást gyilkoló bokszoló gladiátorokat nézni.

Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.

Elnézést a hátborzongató képekért.

Nous avons tous un irrésistible besoin de regarder,

Mind szükségét érezzük, hogy történeteket nézzünk,

Je suis en train de regarder la télévision.

Csak tévét nézek.

La plupart des gens aiment regarder la telé.

- A legtöbb ember szeret tévét nézni.
- Az emberek többsége szeret tévét nézni.

- Je regarde juste.
- Je ne fais que regarder.

Csak nézelődöm.

Tatsuo aime regarder les trains d'atterrissage des avions.

Tatsuo szereti nézegetni a repülők futóműveit.

Arrête de regarder la télé et va étudier!

Fejezd be a tévézést, és irány tanulni!

- Qui regarde ?
- Qui est en train de regarder ?

Ki figyel?

Jouez dehors au lieu de regarder la télévision.

Játssz a szabadban tévénézés helyett!

D'ici, vous pouvez regarder dans la cage d'ascenseur.

Innen lenézhetsz a liftaknába.

- Quel est le sport que vous aimez le plus regarder ?
- Quel est le sport que tu aimes le plus regarder ?

Milyen sportot szeretsz a legjobban nézni?

J'ai arrêté de regarder du porno pour deux raisons.

Alapvetően két ok miatt hagytam fel a pornónézéssel.

C'est comme regarder tous les experts en sciences sociales

mint társadalomtudósaink szokták,

C'est que beaucoup de gens vont regarder cette vidéo,

Sok ember fogja megnézni ezt a videót,

Et parfois, vous voulez regarder un film plus profond.

Máskor mélyrehatóbb filmekre vágyunk.

Et par cette expérience immémoriale de regarder les étoiles.

az ősrégi csillagászat tapasztalatáig.

Il y a des choses que je veux regarder.

Néhányat bepróbálnék és megnéznék közülük.

Tu veux regarder un film français, n'est-ce pas ?

- Egy francia filmet akar megnézni, ugye?
- Egy francia filmet akarsz megtekinteni, ugye?

Il passe trop de temps à regarder la télé.

Túl sok időt tölt tévézéssel.

Tom dit qu'il voulait regarder un peu la télévision.

Azt mondta Tomi, akar egy kicsit tévézni.

On ne doit pas tout regarder à la loupe.

- Nem kell mindent pápaszemmel nézni.
- Nem kell mindent nagyítóval nézni.

- Te rappelles-tu ce que tu étais en train de regarder ?
- Vous rappelez-vous ce que vous étiez en train de regarder ?
- Te souviens-tu de ce que tu étais en train de regarder ?
- Vous souvenez-vous de ce que vous étiez en train de regarder ?

- Emlékszel, mit láttál?
- Emlékszel, hogy mit láttál?
- Emlékszel arra, amit láttál?
- Emlékszel arra, hogy mit láttál?
- Emlékszel te rá, amit láttál?
- Emlékszel rá, hogy mit is láttál?
- Emlékszel rá, hogy te mit láttál?

Peu importe à quel point vous êtes compétent pour regarder,

A valóság az, hogy bármennyire jártasak a megfigyelésben,

Si au lieu de regarder à travers l'espace et l'océan,

De ahelyett, hogy a távolba révedve az óceánt kémlelnénk velük,