Translation of "Merveilleux" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Merveilleux" in a sentence and their portuguese translations:

- C'est merveilleux !
- C'est merveilleux.

Maravilhoso!

Oh ! Merveilleux !

Oh ! Maravilhoso.

Quel merveilleux temps !

Que tempo maravilhoso.

C'est absolument merveilleux.

Isto é absolutamente maravilhoso.

Quel merveilleux cadeau !

Que presente maravilhoso!

- Merveilleux.
- Magnifique.
- Sensass !

Maravilhoso.

- Merveilleux.
- Très bien.

Marvilhoso

Quel merveilleux pays !

Que grande país!

Ce forum est merveilleux.

Este fórum é maravilhoso.

C'est un éducateur merveilleux.

Ele é um educador maravilhoso.

J'ai fait rêve merveilleux.

Eu tive um sonho maravilhoso.

C'est merveilleux d'être ici.

É maravilhoso estar aqui.

Et ils sont généralement merveilleux. »

e geralmente são maravilhosos.

RG : N'est-ce pas merveilleux ?

RG: Não foi espetacular?

Merci pour le merveilleux dîner.

- Obrigado pelo maravilhoso jantar.
- Obrigada pelo maravilhoso jantar.

Merci pour le merveilleux cadeau.

Obrigado pelo presente maravilhoso.

Tom est un merveilleux danseur.

Tom é um dançarino maravilhoso.

- C'est merveilleux !
- C'est extra !
- C'est fantastique !

É admirável!

Le téléphone est un appareil merveilleux.

O telefone é um instrumento utilíssimo.

- C'est merveilleux !
- C'est magnifique !
- C'est formidable !

É maravilhoso!

La Grèce est un pays merveilleux.

A Grécia é um país adorável.

- Tu es merveilleux.
- Tu es merveilleuse.
- Vous êtes merveilleux.
- Vous êtes merveilleuse.
- Vous êtes merveilleuses.

- Você é maravilhoso.
- Você é maravilhosa.
- És maravilhoso.
- És maravilhosa.

Un bon bouquin fait un merveilleux compagnon.

Um bom livro é um ótimo companheiro.

Elle nous a cuisiné un merveilleux repas.

Ela preparou-nos uma refeição maravilhosa.

- C'est merveilleux !
- C'est remarquable.
- C'est magnifique.
- C'est formidable !

- É maravilhoso!
- Isso é maravilhoso.

Thomas dit qu'il a fait un rêve merveilleux.

Tom diz que teve um sonho maravilhoso.

- Vous devriez vendre vos dessins car ils sont vraiment merveilleux.
- Tu devrais vendre tes dessins parce qu'ils sont vraiment merveilleux.

Você deveria vender seus desenhos porque eles são realmente maravilhosos.

Le château a été transformé en un merveilleux musée.

O castelo foi transformado em um museu incrível.

- Tom est formidable.
- Tom est merveilleux.
- Tom est magnifique.

Tom é maravilhoso.

J'ai vu les photos, ça doit avoir été merveilleux !

Eu vi as fotos, deve ter sido maravilhoso!

C'était un film tellement merveilleux que je l'ai vu cinq fois.

Foi um filme tão maravilhoso que eu o vi cinco vezes.

- C'est une belle journée, n'est-ce pas ?
- Quel jour merveilleux, n'est-ce pas ?

Está um dia bonito, não está?

Si, demain, tu te réveilles de bonne heure, tu vas trouver quelque chose de merveilleux.

Se você acordar cedo amanhã, encontrará algo maravilhoso.

- Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux.
- Elle lui a écrit pour lui dire combien il était merveilleux.
- Elle lui a écrit pour lui dire à quel point il était formidable.

Ela lhe escreveu para dizer o quão maravilhoso ele era.

- Génial !
- Merveilleux !
- Super !
- Excellent !
- Magnifique !
- C'est merveilleux !
- Quelle merveille !
- Formidable !
- Très bien !
- À la bonne heure !
- C'est magnifique.
- Sensass !

- Que maravilha!
- Maravilhoso!
- Magnífico!

- L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
- L'Amérique est un endroit merveilleux pour y vivre, si vous êtes là-bas pour gagner de l'argent.

Os EUA são um bom lugar para viver, se você estiver aqui para ganhar dinheiro.

- C'est une belle journée.
- Belle journée, n'est-ce pas ?
- Il fait un temps magnifique, n'est-ce pas ?
- C'est une belle journée, n'est-ce pas ?
- Quel jour merveilleux, n'est-ce pas ?
- C'est une belle journée, n'est-ce pas ?
- C'est une belle journée, non ?

Está um dia bonito, não está?