Translation of "Rêve" in Chinese

0.021 sec.

Examples of using "Rêve" in a sentence and their chinese translations:

- Ce n'est qu'un rêve.
- C'est seulement un rêve.

是梦而已。

J'ai un rêve.

我有一个梦想。

Je rêve éveillé.

我在做白日梦。

- Le rêve est devenu réalité.
- Le rêve s'est réalisé.

梦想成真。

Ce n'est qu'un rêve.

是梦而已。

- Je rêve parfois de ma mère.
- Je rêve parfois à ma mère.

有時我夢見我的母親。

- Mon rêve est de devenir enseignant.
- Mon rêve est de devenir instituteur.

我的夢想是成為一名教師。

Le rêve est devenu réalité.

梦想成真。

J'ai fait un rêve étrange.

我做了一个奇怪的梦。

Son rêve s'est enfin réalisé.

他的梦想最终实现了。

Je me réveillai d'un rêve.

我从梦中醒来。

Mon rêve s'envola en fumée.

我的梦想灰飞烟灭了。

Elle eut un rêve agréable.

她做了个美梦。

Votre rêve va bientôt devenir réalité.

你的夢想很快就會成真了。

J'espère que mon rêve se réalisera.

我希望我的梦想实现。

J'ai fait un drôle de rêve.

我做了一个奇怪的梦。

Son rêve est d'aller en Suisse.

他的梦想是去瑞士。

J'eus un rêve à son sujet.

我夢到了他。

Mon rêve est de devenir pilote.

我的梦想是成为一名飞行员。

Mon rêve est de devenir médecin.

我的梦想是成为医生。

Devenir pâtissier était un rêve d'enfant.

- 我从小的梦想就是做一名糕点师。
- 我从小就梦想着做一名糕点师。

Son rêve est de visiter Paris.

她的梦想是参观巴黎。

C'est mon rêve, de devenir enseignant.

- 我的夢想是稱為一個老師。
- 我的願望是成為一個老師。

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

我昨晚做了一個奇怪的夢。

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

我昨晚做了一個奇怪的夢。

- J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve horrible, la nuit dernière.

昨晚我作了一個可怕的夢。

Je me sentais comme dans un rêve.

我感觉就像做梦一样。

Mon rêve est de partir au Japon.

我的夢想是去日本。

Il abandonna son rêve de devenir pilote.

他放弃了成为飞行员的梦想。

Elle a dû renoncer à son rêve.

她不得不放弃梦想。

J'ai fait un rêve vraiment bizarre hier.

我昨晚做了一个很奇怪的梦。

Mon rêve est de devenir professeur d'université.

我的梦想是成为教授。

Il a réalisé son rêve de devenir artiste.

他實現了當兿術家的梦想。

J'ai fait un rêve agréable la nuit dernière.

我昨晚作了一個好夢。

Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.

我的夢想是成為一個成功的荷里活演員。

J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.

昨晚我作了一個可怕的夢。

J'ai fait un joli rêve la nuit dernière.

昨晚,我做了个好梦。

J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.

我昨晚做了一個惡夢。

Durant ma sieste, j'ai fait un rêve étrange.

我睡午觉的时候做了个怪梦。

Je n'ai jamais eu de rêve si étrange auparavant.

我以前从没做过这么离奇的梦。

La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.

現實和幻想是很難區分的。

J'ai fait un rêve à ton sujet la nuit dernière.

我昨晚做了一個關於你的夢。

- Je me suis réveillé pour me rendre compte que tout avait été un rêve.
- Je me levais et constatais : Tout n'était qu'un rêve.

我醒來,發現原來一切都是場夢。

Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.

你努力工作的話,就可以實現你的夢想。

Mon rêve est de devenir un très bon joueur de mahjong.

我的夢想是要成為一個頂級的麻將高手。

Dans mon rêve, j'ai rêvé que j'étais en train de rêver.

在我的夢中,我夢到自己在做夢。

Tom ne veut pas abandonner son rêve de devenir un cosmonaute.

湯姆不想放棄成為太空人的夢想。

Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.

你以為自己醒着,但其實你可能是在做夢。

Je me suis réveillé pour me rendre compte que tout avait été un rêve.

我醒來,發現原來一切都是場夢。

"Nous devons aider le Kirghizistan," a dit Poutine à Hu Jintao... dans mon rêve.

普京对胡锦涛说:“咱们必须帮吉尔吉斯斯坦”……不过那只是在我梦里的情形。

- J'ai fait un mauvais rêve la nuit dernière.
- Hier soir j'ai fait un cauchemar.

我昨晚做了一個惡夢。

Le monde que j'ai vu dans mon rêve était un monde pacifique, exempt de tout conflit.

我夢見的是一個沒有戰爭的、和平的世界。

S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.

如果外頭還有人懷疑,美國是否真的是任何事都可能發生的地方,懷疑我們開國先賢的夢想今天是否依然存在,懷疑我們民主的力量;今夜,就是你們要的答案。

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.

现在是我们回答这个问题的机会。这是我们的时刻这是我们的时代--让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会之门,恢复繁荣,推进和平,重新确立“美国梦”,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;只要一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们。是的,我们能做到