Translation of "L'étagère" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "L'étagère" in a sentence and their portuguese translations:

- Il mit le livre sur l'étagère.
- Il plaça le livre sur l'étagère.

Ele colocou o livro na prateleira.

Mets la farine sur l'étagère.

Coloque a farinha na estante.

Essuie la poussière de l'étagère.

Limpe a poeira da prateleira.

Prends un livre de l'étagère.

Pegue um livro da estante.

J'aime les rouges sur l'étagère.

- Eu gosto das vermelhas da prateleira.
- Eu gosto dos vermelhos que estão na prateleira.

Tes bandes dessinées sont sur l'étagère.

Suas revistas em quadrinhos estão na prateleira.

J'ai pris un livre dans l'étagère.

Eu peguei um livro da prateleira.

Il prit un livre de l'étagère.

Ele pegou um livro da estante.

J'ai attrapé un livre sur l'étagère.

Peguei um livro da estante.

Pose le livre sur l'étagère du bas.

- Coloque o livro na prateleira de baixo.
- Coloca o livro na prateleira de baixo.
- Põe o livro na prateleira de baixo.
- Ponha o livro na prateleira de baixo.

Il s'est cogné la tête contre l'étagère.

Ele bateu a cabeça na prateleira.

Elle lui montra plusieurs livres sur l'étagère.

Ela mostrou-lhe vários livros na prateleira.

Prenez les livres qui sont sur l'étagère.

- Pegai os livros que estão sobre a prateleira.
- Pega os livros que estão sobre a prateleira.

Il a pris le livre de l'étagère.

Ele pegou um livro da prateleira.

Je ne peux pas atteindre l'étagère du haut.

Não posso alcançar a prateleira de cima.

Les médicaments sur l'étagère sont en vente libre.

Os medicamentos que estão na prateleira podem ser vendidos livremente.

Il est trop petit pour atteindre le livre sur l'étagère.

Ele é muito baixo para pegar o livro na prateleira.

Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère.

Jack estendeu o braço para pegar a revista na prateleira.

Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.

- Ela estendeu o braço para tomar a revista no alto dos estantes.
- Ela estendeu o braço para pegar a revista no topo das estantes.

Je ne parviens pas à atteindre les choses qui se trouvent sur l'étagère supérieure.

Não consigo alcançar as coisas que estão na prateleira superior.