Translation of "Intéressante" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Intéressante" in a sentence and their portuguese translations:

- C'est une information intéressante.
- Voilà une information intéressante.

Essa é uma informação interessante.

Une chose intéressante

uma coisa interessante

Quelle fête intéressante !

Que festa interessante!

- Tu es une fille intéressante.
- Vous êtes une fille intéressante.

Você é uma menina interessante.

- Ton idée est très intéressante.
- Votre idée est très intéressante.

Sua idéia é bem interessante.

L'histoire était très intéressante.

A história era muito interessante.

J'ai trouvé l'histoire intéressante.

Eu achei a história interessante.

C'est une histoire intéressante.

Esta é uma história interessante.

C'est une information intéressante.

É uma informação interessante.

- C'est une personne très intéressante.
- Elle est une personne très intéressante.

Ela é uma pessoa muito interessante.

- Elle me raconta une histoire intéressante.
- Elle m'a raconté une histoire intéressante.

Ela me contou uma história interessante.

Une chose intéressante est que

uma coisa interessante é que

C'est une théorie vraiment intéressante.

Essa é uma teoria bastante interessante.

Son idée est très intéressante.

A idéia dele é bem interessante.

Ce qui est une fonctionnalité intéressante

que é um bom recurso

Il y a une situation intéressante

existe uma situação interessante

L'histoire de Rome est très intéressante.

A história de Roma é muito interessante.

Elle est une personne très intéressante.

Ela é uma pessoa muito interessante.

Il m'a conté une histoire intéressante.

Ele me contou uma história interessante.

J'ai eu une journée intéressante, aujourd'hui.

- Passei um dia bem agradável hoje.
- Hoje tive um dia bem interessante.

Le thaï est une langue intéressante.

O tailandês é uma língua interessante.

- 2018 va être une année intéressante.

- 2018 vai ser um ano interessante.

- J'ai eu une conversation intéressante avec mon voisin.
- J'ai eu une conversation intéressante avec ma voisine.

- Eu tive uma conversa interessante com minha vizinha.
- Tive uma interessante conversa com meu vizinho.

Mais la vraie chose intéressante commence ici

mas a coisa realmente interessante começa aqui

Cette photo a une histoire très intéressante.

- Esta foto tem uma história bem interessante.
- Esta foto tem uma história muito interessante.

Le français est une langue très intéressante.

O francês é uma língua muito interessante.

Elle nous a raconté une histoire intéressante.

Ela nos contou uma história interessante.

Il nous a raconté une histoire intéressante.

Ele nos contou uma história interessante.

Mais j'ai fait une petite expérience intéressante

Mas eu fiz um pequeno experimento

- La vie est plus intéressante que n'importe quel livre.
- La vie est plus intéressante que tout livre.

A vida é mais interessante do que qualquer livro.

Mais il y a une situation intéressante ici

Mas há uma situação interessante aqui

Mais vous savez où la chose intéressante ici?

mas você sabe onde a coisa interessante aqui?

J'ai eu une conversation intéressante avec ma voisine.

Eu tive uma conversa interessante com minha vizinha.

Je pense que c'est une question très intéressante.

Acho que é uma questão muito interessante.

C'est une proposition intéressante. J'ai besoin d'y réfléchir.

Uma proposta interessante. Preciso pensar a respeito.

Il vient de publier une série intéressante d’articles.

Ele acaba de publicar uma interessante série de artigos.

Tom a raconté à Marie une histoire intéressante.

Tom contou uma história interessante à Maria.

La partie intéressante est, tout comme les pyramides égyptiennes

a parte interessante é que, assim como as pirâmides egípcias

Mais restez serré, la chose intéressante à ce sujet

Mas fique firme, o interessante disso

Cette histoire-ci est bien plus intéressante que celle-là.

- Esta história é muito mais interessante do que aquela.
- Esta história é muito mais interessante que aquela.

Nous avons vu une émission intéressante à la télévision hier.

Nós vimos um programa interessante ontem na televisão.

L'idée est intéressante, mais le produit final coûtera trop cher.

Sua ideia é interessante, mas o produto final sairá caro demais.

Il y a une autre situation intéressante à propos de l'Antarctique

existe outra situação interessante sobre a antártica

Permettez-moi de donner une autre information intéressante sur les chauves-souris

deixe-me dar mais uma informação interessante sobre morcegos

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.

A política norte-americana é interessante de ver, especialmente durante as eleições presidenciais.

Ne choisissez jamais une vocation simplement parce qu'elle est populaire ou semble intéressante.

Nunca escolha um lugar para passar férias apenas porque é popular ou que parece ser interessante.

C'est une théorie intéressante, mais je ne vois pas comment elle peut être testée.

É uma teoria intrigante, mas eu não compreendo como ela pode ser testada.

On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.

Dizem que Hamlet é a peça mais bem escrita de todas.

La chose la plus intéressante est qu'Andrew Carlssin sur cette photo dit que je suis trop

O mais interessante é que Andrew Carlssin nesta foto diz que eu sou muito

N'y a-t-il pas une situation très intéressante? Signature d'un accord de neutralité avec la signature de 53 pays

Não existe uma situação muito interessante? Acordo de neutralidade assinado com assinaturas de 53 países

- Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
- Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte.

Essa sentença não é muito interessante fora de contexto.