Translation of "Disposons" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Disposons" in a sentence and their portuguese translations:

Nous disposons d'un grand supermarché.

Nós temos um grande supermercado.

Nous ne disposons d'aucune preuve.

Não dispomos de provas.

De combien de temps disposons-nous ?

Quanto tempo nós temos?

Nous ne disposons que d'une bouche.

Eu só tenho um mês.

Nous ne disposons pas davantage d'information.

Nós não temos mais informações.

Nous disposons de plein de temps libre.

Temos muito tempo de sobra.

- Quelles options avons-nous ?
- De quelles options disposons-nous ?

Quais escolhas nós temos?

- Nous ne disposons d'aucun argent.
- Nous n'avons aucun argent.

- Nós não temos dinheiro.
- Não temos dinheiro nenhum.

- Nous ne disposons d'aucune preuve.
- Nous n'avons aucune preuve.

Não temos nenhuma prova.

- Nous avons assez de temps.
- Nous disposons de suffisamment de temps.

Temos tempo suficiente.

- Nous avons beaucoup de temps.
- Nous disposons de beaucoup de temps.

- Temos muito tempo.
- Nós temos muito tempo.

- De combien de temps disposons-nous ?
- Combien de temps avons-nous ?

Quanto tempo temos?

- C'est tout ce que nous avons.
- C'est tout ce dont nous disposons.

- É tudo o que temos.
- Isso é tudo o que temos.
- Isto é tudo o que temos.

- Nous avons le temps qu'il faut.
- Nous disposons de suffisamment de temps.

A gente tem tempo de sobra.

- Nous ne disposons pas de cela en Europe.
- Nous ne connaissons pas cela en Europe.

Não teremos isso na Europa.

- Nous avons beaucoup de temps.
- Nous avons largement le temps.
- Nous disposons de beaucoup de temps.

- Temos muito tempo.
- Temos um tempão.
- A gente tem tempo para caramba.

- Nous n'avons pas d'eau.
- Nous sommes dépourvues d'eau.
- Nous sommes dépourvus d'eau.
- Nous ne disposons pas d'eau.

Nós não temos água.

- Nous ne disposons pas à l'heure actuelle de poste vacant.
- Nous n'avons pas de chambre libre en ce moment.

Não temos nenhuma vaga no momento.