Translation of "L'information" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "L'information" in a sentence and their russian translations:

L'information,

информация и знания —

L'ère de l'information.

в эпохе информации.

Merci pour l'information.

Спасибо за информацию!

La technologie et l'information.

технологии и информацию.

Malheureusement, l'information est exacte.

К сожалению, информация достоверна.

Garde l'information pour toi.

Оставь эту информацию при себе.

Je lui transmis l'information.

- Я передал ему информацию.
- Я передал ей информацию.

- Je vous fournirai toute l'information nécessaire.
- Je te fournirai toute l'information nécessaire.

- Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.
- Я предоставлю вам всю необходимую информацию.

Enfin nous avons eu l'information.

В конце концов мы получили информацию.

De l'information personnelle des gens,

личной информации людей,

Et une façon d'en effacer l'information.

и возможность удаления информации.

Je te fournirai toute l'information nécessaire.

Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.

Nous vivons à l'ère de l'information.

Мы живём в информационную эпоху.

- L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
- L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.

- Информация, которую ты мне предоставил, малопригодна.
- Информация, что ты мне дал, малопригодна.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

- Спасибо за информацию.
- Спасибо за информацию!

La communication change le monde, pas l'information.

Мир меняет коммуникация, а не информация.

Tom n'avait aucun moyen de vérifier l'information.

У Тома не было способа проверить информацию.

Il a refusé de leur donner l'information.

Он отказался предоставить им информацию.

Il ne vous a pas transmis l'information ?

Он не передал вам информацию?

Ils sont là pour le l'éducation, l'information.

Они там для образование, информацию.

Vendre un produit, vous envoyez 'em l'information,

продавать продукт, вы отправляете это информация,

- Cliquez ici pour de l'information additionnelle.
- Cliquez ici pour de l'information supplémentaire.
- Cliquez ici pour davantage d'information.

Кликните здесь для получения дополнительной информации.

- Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
- La communication change le monde, pas l'information.

Мир меняет коммуникация, а не информация.

Une métaphore sur notre manière de traiter l'information

как о метафоре того, как все мы обрабатываем информацию и идеи

L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.

Информация, которую ты мне предоставил, малопригодна.

Si la technologie et l'information continuent de se diffuser,

Я знаю, что благодаря распространению технологий и информации

Afin que les gens puissent obtenir l'information plus rapidement.

поэтому люди могут быстрее получить информацию.

Une réduction des coûts de transaction pour pouvoir trouver l'information,

они уменьшают сделку расходы на возможность найти информацию, будучи

Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.

Мир меняет коммуникация, а не информация.

Ils sont bons à aller et ils sont obtenir l'information.

Они хорошо идут, и они получение информации.

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !
- Merci pour le renseignement !

Спасибо за информацию!

Pour combattre la propagande et briser le blocus de l'information à l'Est,

чтобы побороть пропаганду и сломить информационную блокаду,

Vu que l'information peut percer à travers les frontières les plus solides.

так как информация способна проникать даже через самые неприступные границы.

- Laisse-moi dans la boucle.
- Fais-moi circuler l'information.
- Garde-moi informé.

Держи меня в курсе.

La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.

Свободное распространение информации — единственная гарантия против тирании.

- Je vous fournirai toutes les informations nécessaires.
- Je vous fournirai toute l'information nécessaire.

Я предоставлю вам всю необходимую информацию.

Ingurgiter de l'information sur Internet est comme de boire de l'eau à une bouche d'incendie.

Поглощение информации из Интернета подобно питью из пожарного гидранта.

- Il a refusé de leur donner l'information.
- Il a refusé de leur donner les informations.

Он отказался предоставить им информацию.