Translation of "Aujourd'hui " in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Aujourd'hui " in a sentence and their portuguese translations:

- Qu'avez-vous fait aujourd'hui ?
- Qu'as-tu fait aujourd'hui ?

- O que você fez hoje?
- O que vocês fizeram hoje?
- O que você tem feito hoje?
- O que vocês têm feito hoje?

Du nouveau aujourd'hui ?

- Algo de novo hoje?
- Alguma novidade hoje?

- Pleuvra-t-il aujourd'hui ?
- Va-t-il pleuvoir aujourd'hui ?

- Choverá hoje?
- Vai chover hoje?

- Comment vas-tu aujourd'hui ?
- Comment te sens-tu aujourd'hui ?

Como se encontra hoje?

- Où allez-vous déjeuner aujourd'hui ?
- Où déjeunerez-vous aujourd'hui ?

Onde você vai almoçar hoje?

- Pourquoi es-tu si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
- Pourquoi es-tu si fatiguée aujourd'hui ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguée aujourd'hui ?

- Por que você está tão cansado hoje?
- Por que hoje está tão cansado?

- Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?
- Qu’avez-vous mangé au déjeuner aujourd'hui ?
- Qu’as-tu mangé pour le déjeuner aujourd'hui ?
- Qu’as-tu mangé à déjeuner aujourd'hui ?
- Qu’avez-vous mangé à déjeuner aujourd'hui ?
- Qu’avez-vous mangé pour le déjeuner aujourd'hui ?

O que você almoçou hoje?

Es-tu occupé aujourd'hui ?

Você está ocupado hoje?

Comment allez-vous aujourd'hui ?

- Como você se sente hoje?
- Como se sente hoje?

- Où prendrons-nous notre petit-déjeuner aujourd'hui ?
- Où petit-déjeunerons-nous aujourd'hui ?

Onde vamos tomar café hoje?

Comment s'est passé l'examen aujourd'hui ?

Como foi a prova de hoje?

Te sens-tu mieux aujourd'hui ?

Está sentindo-se melhor hoje?

Que veux-tu faire aujourd'hui ?

- O que você quer fazer hoje?
- O que vocês querem fazer hoje?

Quel temps fait-il aujourd'hui ?

Como está o tempo hoje?

Quelque chose de nouveau aujourd'hui ?

Algo novo hoje?

Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?

O museu está aberto hoje?

Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?

Posso usar seu carro hoje?

Vous êtes venu tout seul aujourd'hui ?

- Vieste sozinho hoje?
- Veio sozinho hoje?
- Você veio sozinho hoje?

Es-tu allé à l'école aujourd'hui ?

Você foi à escola hoje?

Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?

O que você almoçou hoje?

- As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ?
- Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ?

Você já escreveu no teu diário hoje?

Sais-tu pourquoi il a séché aujourd'hui ?

Você sabe a razão pela qual ele matou aula hoje?

Quelle est la valeur du cours aujourd'hui ?

Qual é o valor do curso hoje?

- Comment vas-tu aujourd'hui ?
- Comment allez-vous aujourd'hui ?

Como está o seu dia?

- Il fait froid aujourd'hui.
- Il fait froid aujourd'hui !

Hoje está um dia frio.

Puis-je emprunter ta raquette de tennis aujourd'hui ?

Posso pegar sua raquete de tênis emprestada hoje?

- Comment est le temps aujourd'hui ?
- Quel temps fait-il aujourd'hui ?

Como está o tempo hoje?

- Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
- Quel jour est-ce aujourd'hui ?

Que dia é hoje?

- Pourquoi voulez-vous partir aujourd'hui ?
- Pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?

Por que você quer ir embora hoje?

- Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
- Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?

Que dia é hoje?

- Quelqu'un est-il absent aujourd'hui ?
- Quiconque est-il absent, aujourd'hui ?

- Alguém faltou hoje?
- Alguém não veio hoje?
- Alguém está faltando hoje?

Pourquoi ne rentrez-vous pas plus tôt chez vous aujourd'hui ?

Por que você não vai mais cedo para casa hoje?

Est-ce que Tom a besoin de rester à la maison aujourd'hui ?

O Tom tem que ficar em casa hoje?

- Quelle est la valeur du cours aujourd'hui ?
- Quel est le cours du jour ?

- Qual é o valor do curso hoje?
- A quanto está o câmbio hoje?
- Qual a taxa de câmbio hoje?

Que dis-tu d'aller prendre un verre après que nous aurons fini le travail aujourd'hui ?

Que tal tomarmos um drinque depois de terminarmos o nosso trabalho hoje?