Translation of "T’as" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "T’as" in a sentence and their polish translations:

T’as sommeil ?

Jesteś śpiący?

- T’as toujours la migraine ?
- T’as toujours mal à la tête ?

- Ciągle boli cię głowa?
- Dalej boli cię głowa?

T’as déjà vu ça ?

Czy już to wcześniej widziałeś?

T’as mal au ventre ?

Boli cię brzuch?

T’as ton portable, là ?

Masz przy sobie komórkę?

T’as mangé quoi, hier soir ?

- Co jadłeś wczoraj na kolację?
- Co jadłaś wczoraj na kolację?

Qu’est-ce que t’as acheté ?

- Co kupiłaś?
- Co kupiliście?

Attends, t’as dis quoi, là ?

Czekaj, co powiedziałeś?

- T’as pas chaud ?
- N'avez-vous pas chaud ?

Nie jest ci gorąco?

- N'avez-vous pas froid ?
- T’as pas froid ?

Czy ci nie zimno?

- Qu'as-tu acheté ?
- Qu’est-ce que t’as acheté ?

Co kupiłeś?

- Tu t’es fait couper les cheveux ?
- T’as coupé tes cheveux ?

Ścięłaś włosy?

- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Qu'avez-vous fait ?
- Qu’est-ce que tu as fait ?
- Qu’est-ce que tu as fabriqué ?
- T’as fabriqué quoi ?
- Qu’est-ce que tu as préparé ?
- T’as fait quoi ?
- T’as préparé quoi ?

Co zrobiłeś?

Pourquoi t’as arrêté ton blog ? Je le lisais toujours avec plaisir.

Dlaczego przestałeś prowadzić blog? Zawsze czytałem go z przyjemnością.

- Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
- Quand avez-vous cessé de fumer ?

Kiedy rzuciłeś palenie?

- T’as rien oublié ?
- On a rien oublié ?
- Tu n'as rien oublié ?
- Vous n'avez rien oublié ?

Niczego nie zapomniałeś?

- Qu'as-tu mangé hier soir ?
- Tu as mangé quoi, hier soir ?
- T’as mangé quoi, hier soir ?

Co jadłeś wczoraj wieczorem?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- Czy masz komórkę?
- Masz telefon komórkowy?