Translation of "Préparé" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Préparé" in a sentence and their polish translations:

- J'ai préparé à déjeuner.
- J'ai préparé le déjeuner.
- J'ai préparé à dîner.
- J'ai préparé le dîner.

Zrobiłem kolację.

- Personne n'est préparé.
- Personne n'y est préparé.

Nikt nie jest przygotowany.

Tout est-il préparé ?

Wszystko jest przygotowane?

J'ai préparé du café.

Zrobiłem kawę.

- J'ai préparé le dîner hier soir.
- J'ai préparé le dîner hier.

Zrobiłem kolację wczoraj wieczorem.

Tom s'est préparé un sandwich.

Tom zrobił sobie kanapkę.

- Advienne ce qui peut, j'y suis préparé.
- Advienne que pourra, j’y suis préparé.

Niech się dzieje, co chce – jestem na to przygotowany.

Le pharmacien a préparé ma prescription.

Aptekarz przygotował dla mnie lek według recepty.

Tom a préparé le petit-déjeuner.

Tom zrobił śniadanie.

Rien qui n'ait été préparé à l'avance.

Nic, czym ktoś kiedyś zajmowałby się choć pobieżnie.

Elle nous a préparé un en-cas.

Przygotowała nam przekąski.

Il a préparé un dîner pour elle.

Ugotował jej obiad.

- Je suis déjà prêt.
- Je suis déjà préparé.

Jestem już gotowy.

- J'ai préparé du café.
- J'ai fait du café.

- Zrobiłem kawę.
- Zrobiłam kawę.

Elle a préparé une soupe de légumes hier soir.

Wczoraj wieczorem ugotowała zupę jarzynową.

- Il me faut être préparé.
- Il me faut être préparée.

Muszę być przygotowany.

- Est-ce que tout est prêt ?
- Tout est-il préparé ?

Czy wszystko jest gotowe?

- Tom s'est préparé un sandwich.
- Tom s'est fait un sandwich.

Tom zrobił sobie kanapkę.

Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.

Pokazała gościom, jak mają jeść to, co im przygotowała.

- Je n'étais pas préparé à cela.
- Je n'étais pas préparée à cela.

- Nie byłem na to przygotowany.
- Nie byłem na to gotowy.
- Nie byłam na to gotowa.

- Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.

Ten ser jest zrobiony z koziego mleka.

- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Qu'avez-vous fait ?
- Qu’est-ce que tu as fait ?
- Qu’est-ce que tu as fabriqué ?
- T’as fabriqué quoi ?
- Qu’est-ce que tu as préparé ?
- T’as fait quoi ?
- T’as préparé quoi ?

Co zrobiłeś?

- Sois préparé !
- Sois préparée !
- Soyez préparé !
- Soyez préparée !
- Soyez préparées !
- Soyez préparés !
- Sois prêt !
- Tiens-toi prêt !
- Sois prête !
- Soyez prêt !
- Soyez prête !
- Soyez prêts !
- Soyez prêtes !
- Tiens-toi prête !
- Tenez-vous prêt !
- Tenez-vous prête !
- Tenez-vous prêts !
- Tenez-vous prêtes !

- Przygotuj się.
- Bądź gotowy.
- Bądź gotów.
- Bądź gotowa.
- Bądź przygotowany.
- Przygotujcie się.