Translation of "Importante" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Importante" in a sentence and their polish translations:

L'éducation est importante.

Edukacja jest ważna.

L'expérience est importante.

Doświadczenie jest ważne.

L'eau est importante.

Woda jest ważna.

C'est une décision importante.

To jest ważna decyzja.

- Il a fait une importante découverte.
- Il a fait une découverte importante.

Dokonał ważnego odkrycia.

C'est une personne très importante.

On jest bardzo ważnym człowiekiem.

C'est une réunion très importante.

To jest bardzo ważne spotkanie.

- On le considère comme une affaire importante.
- On la considère comme une affaire importante.

Uważa się, ze to ważna sprawa.

- Chaque phrase de ce livre est importante.
- Chaque peine de ce livre est importante.

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

L'arabe est une langue très importante.

Język arabski jest bardzo ważnym językiem.

Je suis chargé d'une importante mission.

Zlecono mi ważą misję.

Il a fait une importante découverte.

On dokonał znaczącego odkrycia.

La chose la plus importante, c'est l'amour.

Miłość jest najważniejsza.

Nous fûmes retardés par la circulation importante.

Byliśmy spóźnieni z powodu dużego korku.

Chaque phrase de ce livre est importante.

Każde zdanie w tej książce jest ważne.

Il a fait une découverte scientifique importante.

Dokonał ważnego odkrycia naukowego.

Je pense que son opinion est importante.

Myślę że jego opinia ma wielką wagę.

C'est une décision importante qui pourrait m'éviter l'hypothermie.

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

Régulièrement, vous aurez une décision importante à prendre.

Co kilka minut będziesz podejmować ważną decyzję.

La question est trop importante pour être ignorée.

Pytania o tak ważną kwestię nie można ignorować.

Cette année est une année importante pour moi.

Ten rok jest dla mnie ważny.

La sécurité est la chose la plus importante.

Bezpieczeństwo jest najważniejsze.

J'ai besoin de vous pour accomplir une mission importante.

Mamy bardzo ważną misję i potrzebuję waszej pomocy.

La santé est plus importante que tout le reste.

Zdrowie jest cenniejsze niż cokolwiek innego.

C'est spectaculaire, mais une mission importante nous attend là-haut.

Piękne widoki, ale mamy tu ważną misję.

Ma veste est importante. C'est ce qui me tient chaud.

Kurtka jest dla mnie ważna, bo utrzymuje ciepło.

Ou plus importante, comme décider avec qui passer sa vie,

czy o coś ważniejszego, jak wybór partnera życiowego,

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.

Język to jeden z najważniejszych wynalazków człowieka.

Cette clairière est l'endroit parfait pour notre tâche la plus importante.

Ta otwarta przestrzeń to całkiem dobre miejsce dla naszego najważniejszego zadania.

La population du Japon est plus importante que celle du Canada.

Populacja Japonii jest większa niż Kanady.

Ils ajouteraient qu'une de ces questions est plus importante que les autres.

i stwierdzili, że jedno z tych pytań jest ważniejsze od pozostałych.

La population du Japon est moins importante que celle des États-Unis.

Populacja Japonii jest mniejsza niż Ameryki.

La population du Japon est plus importante que celle de Nouvelle-Zélande.

Ludność Japonii jest większa niż Nowej Zelandii.

L'imagination est plus importante que la connaissance, car la connaissance est limitée.

Wyobraźnia jest ważniejsza od wiedzy, ponieważ wiedza jest ograniczona.

La population du Japon est bien plus importante que celle de l'Australie.

Liczba ludności Japonii jest dużo większa niż Australii.

La déclaration des variables est extrêmement importante en C et en C++.

Deklaracje zmiennych są bardzo ważne w C i C++.

La population du Japon est plus importante que celle de la Grande-Bretagne.

Populacja Japonii jest większa niż populacja Brytanii.

Le Japon joue une place importante dans la promotion de la paix dans le monde.

Japonia odgrywa istotną rolę w promowaniu pokoju na świecie.

La population de la Chine est environ huit fois plus importante que celle du Japon.

- Populacja Chin jest około ośmiokrotnie większa, niż populacja Japonii.
- Populacja Chin jest około osiem razy większa od populacji Japonii.

Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.

Są takie chwile, gdy róża jest ważniejsza niż kawałek chleba.

- Si ma femme appelle, dites-lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
- Si ma femme appelle, dis-lui que je suis en pleine réunion importante et que je ne peux pas sortir.
- Si ma femme appelle, dites-lui que je suis en pleine réunion importante et qu'il ne faut pas me déranger.

Jeśli zadzwoni moja żona, powiedz jej że jestem na ważnym spotkaniu i nie wolno mi przeszkadzać.

- Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
- Vous êtes la personne qui compte le plus dans mon existence.

Jesteś najważniejszą osobą w moim życiu.