Translation of "Réunion" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Réunion" in a sentence and their italian translations:

- J'ai une réunion importante.
- J'ai une importante réunion.

- Ho una riunione importante.
- Io ho una riunione importante.
- Ho un'importante riunione.
- Io ho un'importante riunione.

- La réunion se tenait là.
- La réunion se tenait ici.
- La réunion s'est tenue là.
- La réunion s'est tenue ici.

- La riunione è stata tenuta qui.
- La conferenza è stata tenuta qui.
- Il convegno è stato tenuto qui.

Poursuivons la réunion !

Continuiamo la riunione.

- J'assisterai à la réunion.
- Je serai présente à la réunion.

- Parteciperò alla riunione.
- Io parteciperò alla riunione.

- J'étais présent à la réunion.
- J'étais présente à la réunion.

- Ero presente alla riunione.
- Io ero presente alla riunione.

Commençons la réunion maintenant.

- Iniziamo la riunione ora.
- Iniziamo la riunione adesso.
- Cominciamo la riunione ora.
- Cominciamo la riunione adesso.

La réunion est demain.

- La riunione è domani.
- L'incontro è domani.

J'ai une réunion d'affaires.

Ho un appuntamento di lavoro.

Cette réunion est ennuyeuse.

Questa riunione è noiosa.

- La réunion a eu lieu hier.
- La réunion s'est tenue hier.

- L'incontro ha avuto luogo ieri.
- La riunione ha avuto luogo ieri.
- La conferenza ha avuto luogo ieri.
- Il convegno ha avuto luogo ieri.
- Il comizio ha avuto luogo ieri.

- La réunion touchait à sa fin.
- La réunion prenait fin.
- La réunion était sur le point de se terminer.
- La réunion était pour ainsi dire close.

La riunione era quasi finita.

- J’ai une réunion à 14 h 30.
- J'ai une réunion à 2h30.

- Ho una riunione alle 2:30.
- Io ho una riunione alle 2:30.

- Elle était présente à la réunion.
- Il était présent à la réunion.

- Era presente alla riunione.
- Lui era presente alla riunione.

- Quand la réunion commence-t-elle ?
- À quelle heure commence la réunion ?

A che ora inizia la riunione?

Dans ces espaces de réunion,

in questi spazi di connessione,

La réunion aura lieu demain.

La riunione avrà luogo domani

C'est une réunion très importante.

È una riunione molto importante.

La réunion a pris fin.

- La riunione è finita.
- La conferenza è finita.

Tom a une réunion demain.

Tom ha una riunione domani.

Nous avons une réunion demain.

Abbiamo una riunione domani.

Quand est la prochaine réunion ?

- Quando è la prossima riunione?
- Quando è il prossimo incontro?

Ils ont eu une réunion.

Avevano una riunione.

N'oubliez pas notre réunion hebdomadaire.

Non dimenticate il nostro incontro settimanale.

- Il fut absent de la réunion.
- Il a été absent de la réunion.

Lui era assente alla riunione.

- Tu ne peux pas annuler la réunion.
- Vous ne pouvez pas annuler la réunion.

- Non puoi annullare la riunione.
- Tu non puoi annullare la riunione.
- Non potete annullare la riunione.
- Voi non potete annullare la riunione.
- Non può annullare la riunione.
- Lei non può annullare la riunione.

Nous avons tenu notre première réunion.

Ci fu la prima riunione del consiglio di amministrazione.

Elle était présente à la réunion.

- Ha partecipato alla riunione.
- Lei ha partecipato alla riunione.
- Partecipò alla riunione.
- Lei partecipò alla riunione.

Il fut absent de la réunion.

È stato assente alla riunione.

Il resta silencieux durant la réunion.

Lui rimase in silenzio durante la riunione.

Tom était absent à la réunion.

Tom non era alla riunione.

Je me rendrai à la réunion.

- Andrò alla riunione.
- Io andrò alla riunione.
- Andrò alla conferenza.
- Io andrò alla conferenza.
- Andrò al convegno.
- Io andrò al convegno.

Je dois aller à une réunion.

- Devo andare a una riunione.
- Io devo andare a una riunione.
- Devo andare a una conferenza.
- Io devo andare a una conferenza.

Nous allons devoir reporter la réunion.

Dovremo rimandare la riunione.

J'ai assisté à la réunion d'hier.

Ho assistito alla riunione di ieri.

La réunion d'aujourd'hui a été annulée.

La riunione di oggi è stata annullata.

Je t'appellerai juste après la réunion.

Ti telefonerò subito dopo la riunione.

- Je pense qu'il nous faut remettre la réunion.
- Je pense qu'il nous faut décaler la réunion.

- Penso che dobbiamo rinviare la riunione.
- Io penso che dobbiamo rinviare la riunione.

- Le secrétaire est en réunion avec le directeur.
- La secrétaire est en réunion avec la directrice.

Il segretario è in riunione con il direttore.

Vous auriez dû assister à la réunion.

- Avresti dovuto partecipare alla riunione.
- Tu avresti dovuto partecipare alla riunione.
- Avreste dovuto partecipare alla riunione.
- Voi avreste dovuto partecipare alla riunione.
- Avrebbe dovuto partecipare alla riunione.
- Lei avrebbe dovuto partecipare alla riunione.

La réunion se tient dans dix jours.

- La riunione è tra dieci giorni.
- La riunione è fra dieci giorni.

Beaucoup d'étudiants sont présents à la réunion.

Molti studenti sono presenti alla riunione.

Tom prit des notes pendant la réunion.

- Tom ha preso appunti durante la riunione.
- Tom prese appunti durante la riunione.

Il était présent à la réunion hier.

- Era presente alla riunione ieri.
- Lui era presente alla riunione ieri.
- Era presente al convegno ieri.
- Lui era presente al convegno ieri.

Il sera en retard pour la réunion.

- Non sarà in orario per la riunione.
- Lui non sarà in orario per la riunione.

Nous ne pouvons pas reporter la réunion.

Non possiamo rimandare la riunione.

Voyons si nous pouvons annuler la réunion.

- Vediamo se possiamo annullare la riunione.
- Vediamo se riusciamo ad annullare la riunione.

Nous allons avoir une réunion ici demain.

- Avremo una riunione qui domani.
- Noi avremo una riunione qui domani.

La réunion s'est finie à 9 heures.

La riunione è finita alle nove.

Cette réunion était une perte de temps.

Quella riunione è stata una perdita di tempo.

Combien de temps va durer la réunion ?

Quanto durerà la riunione?

Nous étions tous présents à la réunion.

- Eravamo tutti presenti alla riunione.
- Eravamo tutte presenti alla riunione.
- Noi eravamo tutti presenti alla riunione.
- Noi eravamo tutte presenti alla riunione.

J'espère que la réunion s'est bien passée.

Spero che la riunione sia andata bene.

La réunion se termina à cinq heures.

La conferenza è terminata alle cinque.

Pourquoi n'annulons-nous simplement pas la réunion ?

Perché non annulliamo la riunione e basta?

Ses propositions furent adoptées à la réunion.

Le sue proposte furono adottate alla riunione.

Il a été absent de la réunion.

Lui era assente alla riunione.

Il garda le silence pendant la réunion.

Lui rimase in silenzio durante la riunione.

Je me suis présenté à la réunion.

- Mi sono presentato alla riunione.
- Mi sono presentata alla riunione.

Je n'étais pas présent à la réunion.

Non ero presente alla riunione.

- Aucun d'entre eux ne prit part à la réunion.
- Aucun d'entre eux n'a pris part à la réunion.

Nessuno di loro prese parte alla riunione.

- Il y avait seulement six personnes à la réunion.
- Il n'y avait que six personnes à la réunion.

- C'erano solo sei persone alla riunione.
- C'erano solamente sei persone alla riunione.

La réunion a fini plus tôt que d'habitude.

La riunione è finita prima del solito.

Je ne peux pas participer à la réunion.

- Non riesco a partecipare alla riunione.
- Non riesco a partecipare all'appuntamento.

Je dispose du compte-rendu de la réunion.

Ho le minute della riunione.

Il ira à la réunion à ma place.

Andrà alla riunione al posto mio.

Le compte-rendu de la réunion est prêt.

Il rapporto sulla riunione è pronto.

La réunion se tient-elle aujourd'hui ou demain ?

La riunione è oggi o domani?

Nous sommes sur le point d'avoir une réunion.

- Stiamo per tenere una riunione.
- Noi stiamo per tenere una riunione.

Je suis prêt à assister à la réunion.

- Sono disposto a partecipare alla riunione.
- Sono disposta a partecipare alla riunione.

Il va être en retard à la réunion.

- Sarà in ritardo per la riunione.
- Lui sarà in ritardo per la riunione.

Ils discutèrent de ses propositions à la réunion.

Hanno discusso le sue proposte alla riunione.

Je vais être en retard pour la réunion.

Farò tardi alla riunione.

Si un homme se prépare pour une réunion d'affaires,

Se un uomo si prepara per un incontro d'affari

Cette réunion s'est avérée être mon entretien de licenciement.

Quella riunione si rivelò essere il mio colloquio di congedo.

Vous n'avez pas le droit d'assister à la réunion.

- Non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Tu non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Lei non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Non avete il diritto di partecipare alla riunione.
- Voi non avete il diritto di partecipare alla riunione.

Soit toi, soit lui doit assister à la réunion.

- O tu o lui dovete partecipare alla riunione.
- O lei o lui dovete partecipare alla riunione.
- O voi o lui dovete partecipare alla riunione.

S'il pleut demain, je n'irai pas à la réunion.

Se piove domani, non andrò alla riunione.

Aucun d'entre eux n'a pris part à la réunion.

Nessuno di loro ha preso parte alla riunione.

Je suggérai que nous missions fin à cette réunion.

Propongo di mettere fine alla riunione.

La salle de réunion est occupée pour le moment.

La sala riunioni è occupata al momento.

Ce n'est pas poli de s'étirer à une réunion.

Sbadigliare a una riunione non è educato.

Y a une réunion de salle d'exposition pour les jeunes.

una riunione di showroom per giovani.

Pas moins de 100 personnes ont participé à la réunion.

Non meno di 100 persone hanno partecipato alla riunione.

Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.

Non siamo tenuti a partecipare alla riunione.