Translation of "Commençons" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Commençons" in a sentence and their polish translations:

Commençons !

Zaczynajmy.

Commençons.

- Zaczynajmy.
- Zacznijmy.

- Commençons la traduction !
- Commençons à traduire !
- Commençons la traduction !

Rozpocznijmy tłumaczenie!

- Commençons !
- Débutons !

Zacznijmy!

Commençons ici !

Zacznijmy tutaj!

OK, commençons simplement

Zacznijmy od czegoś prostego

Quand commençons-nous ?

Kiedy zaczynamy?

- Commençons en page trente.
- Commençons à la page trente.

Zacznijmy od strony trzydziestej.

- Commençons la traduction !
- À la traduction !
- Commençons la traduction !

Rozpocznijmy tłumaczenie!

Commençons par le début.

Zacznijmy od początku.

Commençons par le cerveau

Zacznę od mózgu

- Nous commençons à y être sensibilisés.
- Nous commençons à y être sensibilisées.

Zaczyna nam się to coraz bardziej podobać.

Femme : Commençons avec votre nom ?

Kobieta: Zacznijmy od imienia.

Commençons par prendre votre température.

Zmierzmy najpierw twoją temperaturę.

Commençons par le premier chapitre.

Zacznijmy od pierwszego rozdziału.

Commençons par de la bière !

Zacznijmy od piwa.

Commençons par la leçon 10.

Zacznijmy od lekcji 10.

Commençons à l'avant-dernière ligne.

Zacznijmy od drugiej od końca linii.

Commençons à partir de huit heures.

Zacznijmy o ósmej.

Commençons par les questions faciles, d'accord ?

Zacznijmy od prostych pytań, możemy?

- Où est-ce qu'on commence ?
- Par où commençons-nous ?

Od czego zaczniemy?

Nous commençons un travail qui est long et difficile.

Zaczynamy długą i trudną pracę.

Le plus tôt nous commençons, le plus tôt nous finirons.

Im wcześniej zaczniemy, tym szybciej skończymy.

Nous avons deux nouvelles : une bonne et une mauvaise. Par laquelle commençons-nous ?

Mamy dwie informacje: dobrą i złą. Od której zacząć?