Translation of "Amis" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Amis" in a sentence and their polish translations:

- J'ai apprécié tes amis.
- J'appréciai tes amis.

Polubiłem twoich przyjaciół.

- Soyons amis pour toujours.
- Restons amis pour toujours.

Zawsze bądźmy przyjaciółmi.

- Les Américains sont nos amis.
- Les Ricains sont nos amis.
- Les Amerloques sont nos amis.
- Ces Amerloques sont nos amis.
- Ces Ricains sont nos amis.

Amerykanie są naszymi przyjaciółmi.

J'ai quelques amis.

Mam trochę przyjaciół.

J'ai des amis.

Mam przyjaciół.

Sont-ils amis ?

Czy jesteście przyjaciółmi?

- Nous sommes de vieux amis.
- Nous sommes vieux amis.

Jesteśmy starymi przyjaciółmi.

- J'ai parlé à des amis.
- J'ai parlé avec des amis.

Rozmawiałem z przyjaciółmi.

De mes bons amis

z moich dobrych przyjaciół

Mes amis m'appellent Beth.

Przyjaciele mówią mi Beth.

Vous êtes mes amis.

Jesteście moimi przyjaciółmi

Ann a plusieurs amis.

Ann ma wielu przyjaciół.

Nous serons toujours amis.

Zawsze będziemy przyjaciółmi.

Je cherche mes amis.

Szukam moich przyjaciół.

Sont-ils vraiment amis ?

Czy aby na pewno są przyjaciółmi?

Ils restèrent bons amis.

Pozostali dobrymi przyjaciółmi.

Nous sommes désormais amis.

Jesteśmy teraz przyjaciółmi.

Mes amis me manquent.

Tęsknię za moimi przyjaciółmi.

- Vous êtes-vous fait des amis ?
- T'es-tu fait des amis ?

Zdobyłeś przyjaciół?

- Mes amis m'ont invité à dîner.
- Des amis m’ont invité à dîner.

Przyjaciele zaprosili mnie na kolację.

Tom et moi sommes amis.

Tom i ja, jesteśmy przyjaciółmi.

Nous avons toujours été amis.

Zawsze byliśmy przyjaciółmi.

Mes amis sont ma famille.

Moi przyjaciele są moją rodziną.

Nous ne sommes pas amis.

Nie jesteśmy przyjaciółmi.

Je n'oublie pas mes amis.

Nie zapominam o moich przyjaciołach.

J'ai confiance en mes amis.

Ufam swoim przyjaciołom.

Nous sommes des amis proches.

Jesteśmy dobrymi przyjaciółmi.

J'ai rencontré mes amis hier.

Wczoraj widziałem się z przyjaciółmi.

Tu as de bons amis.

Masz dobrych przyjaciół.

- Il fut abandonné par ses amis.
- Il a été abandonné par ses amis.

Opuścili go przyjaciele.

- Je veux savoir qui sont tes amis.
- Je veux savoir qui sont vos amis.

Chcę wiedzieć, kim są twoi przyjaciele.

- Tom est-il un de tes amis ?
- Tom est-il un de vos amis ?

- Czy Tom jest jednym z twoich przyjaciół?
- Czy Tom jest jednym z twoich znajomych?

Et plus de parrainer des amis,

i bardziej skłonni polecić program znajomym.

Mike a quelques amis en Floride.

Mike ma paru przyjaciół na Florydzie.

Tom est aimé de ses amis.

Przyjaciele lubią Toma.

C'est pour un de mes amis.

To jest dla przyjaciela.

Mes amis ont célébré mon anniversaire.

Przyjaciele urządzili mi obchody urodzin.

Ils furent toujours de bons amis.

Zawsze byli dobrymi przyjaciółmi.

C'est un de mes meilleurs amis.

To jeden z moich serdecznych przyjaciół.

- J'aime mes amis.
- J'aime mes amies.

Lubię moich przyjaciół.

C'était un de mes bons amis.

On był moim całkiem dobrym przyjacielem.

Des amis m’ont invité à dîner.

Przyjaciele zaprosili mnie na kolację.

Jacques est l'un de mes amis.

Jack jest jednym z moich przyjaciół.

Je n'ai ni argent ni amis.

Nie mam pieniędzy ani przyjaciół.

Amis mondialistes, si vous êtes comme moi,

Globaliści, jeśli jesteście jak jak,

Yamamoto aussi est un de mes amis.

Yamamoto również jest jednym z moich przyjaciół.

Tous mes amis aiment les jeux vidéo.

Wszyscy moi przyjaciele lubią gry komputerowe.

Ce sont des cadeaux pour mes amis.

To są prezenty dla moich przyjaciół.

T'es-tu fait de nouveaux amis dernièrement ?

Znalazłeś ostatnio jakichś nowych przyjaciół?

J'aimerais vous présenter quelques amis à moi.

Chciałbym przedstawić niektórych moich przyjaciół.

Il a quelques amis dans cette ville.

Ma w tym mieście kilku przyjaciół.

Tom et John sont de bons amis.

Tom i John są dobrymi przyjaciółmi.

Je corresponds avec plusieurs amis au Canada.

Koresponduję z wieloma przyjaciółmi w Kanadzie.

Tom et moi sommes de bons amis.

Tom to mój dobry przyjaciel.

Mes amis me félicitèrent pour mon succès.

Przyjaciele pogratulowali mi sukcesu.

Je voudrais qu'on soit amis de nouveau.

Chciałbym żebyśmy znowu byli przyjaciółmi.

Jean et Pierre sont des amis inséparables.

Jan i Piotr są nierozłącznymi przyjaciółmi.

Nous sommes amis depuis ce moment-là.

Od tego czasu jesteśmy przyjaciółmi.

Les Ricains ne sont pas nos amis.

Jankesi nie są naszymi przyjaciółmi.

J'espère que nous pouvons encore être amis.

Mam nadzieję, że możemy być jeszcze przyjaciółmi.

- Parmi eux certains sont mes amis.
- Certains d'entre eux sont mes amis.
- Certaines d'entre elles sont mes amies.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

- Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient correspondre.
- Avant l'Internet, les amis et les amoureux devaient s'écrire.

Przed Internetem, przyjaciele i kochankowie musieli korespondować.

- Nous devînmes bons amis.
- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenus bons amis.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

Staliśmy się dobrymi przyjaciółmi.

- Tous mes amis aiment la même musique que moi.
- Tous mes amis apprécient la même musique que moi.

Wszyscy moi znajomi lubią tę samą muzykę co ja.

Les équipes support, les amis et la famille,

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

- Mes amis m'appellent Ken.
- Mes amies m'appellent Ken.

Przyjaciele nazywają mnie Ken.

Il avait des amis partout dans le monde.

On ma przyjaciół na całym świecie.

J'aime me rendre au cinéma avec mes amis.

Uwielbiam chodzić do kina z moimi przyjaciółmi.

Les ennemis de mes ennemis sont mes amis.

Wróg wroga jest przyjacielem.

Je sais que Tom et Mary étaient amis.

Wiem, że Tom i Mary przyjaźnili się.

Je pense que nous pourrions être bons amis.

Ja myślę, że moglibyśmy być dobrymi przyjaciółmi.

Ne cherche pas les défauts chez tes amis.

Nie szukaj u przyjaciół dziury w całym.

Elle m'a mis dans l'embarras devant mes amis.

Skompromitowała mnie przed moimi znajomymi.

J'ai attendu un des amis pendant une heure.

Od godziny czekam na znajomego.

« Adieu mes amis », dit-il, puis il partit.

Powiedział: "Żegnajcie, moi przyjaciele" i odszedł.

- Sont-ils réellement amis ?
- Sont-elles réellement amies ?

Czy oni rzeczywiście są przyjaciółmi?

Il a révélé son secret à ses amis.

On zdradził jej sekret swoim przyjaciołom.

Il a trahi ses amis pour de l'argent.

Zdradził przyjaciół dla pieniędzy.

Sa conduite a déçu beaucoup de ses amis.

Jego zachowanie rozczarowało wielu z jego przyjaciół.

À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis.

W wolnych chwilach podoba mi się spotykać się z przyjaciółmi.

- Je rattrapai finalement mes amis.
- Je rattrapai finalement mes amies.
- J'ai finalement rattrapé mes amis.
- J'ai finalement rattrapé mes amies.

W końcu dogoniłem przyjaciół.

J'étais abusée sexuellement par mon père et ses amis.

Byłam molestowana seksualnie przez mojego ojca i jego kolegów.

Fais-toi quelques bons amis et reste avec eux.

Miej mało przyjaciół, niech będą prawdziwi.