Translation of "Cela" in Korean

0.030 sec.

Examples of using "Cela" in a sentence and their korean translations:

J'adore cela.

전 그 일을 사랑하죠.

Cela change

방식이 달라지는 것 뿐이지

Considérez cela.

생각해 보세요.

Cela étant dit,

이 말씀을 드렸으니

Ressentez-vous cela ?

그렇게 느끼십니까?

Et cela augmente.

물은 더 불어나고 있죠.

Pour comprendre cela,

그 이유를 알기 위해,

Cela semblait familier.

익숙한 얘기였어요.

Comment faire cela ?

어떻게 그렇게 한답니까?

Cela reste des casseroles.

이것도 부채감입니다. 여러분, 이것도 부채감이에요.

Ne faites pas cela.

그러지 마세요.

Ne faites pas cela !

그러지 마세요.

Cela m'a fait réfléchir.

저는 이에 대해 곰곰이 생각했습니다.

Ce que cela signifie,

기본적으로, 이 일은

Tout cela étant dit,

말씀드렸던 것처럼

Cela m'est vraiment resté.

마음 속에 남아 항상 힘이 돼줬죠.

Voici pourquoi cela importe :

이 제도의 중요성은 이러합니다

Si cela peut arriver

만약 이런 일들이

Nous entendons constamment cela.

그리고 우리는 이를 지속적으로 듣고 있습니다.

Comment testeriez-vous cela ?

어떻게 확인해 볼 수 있죠?

Et pour illustrer cela,

이를 설명하기 위해

Qui rendit cela possible.

선견지명 덕분이었죠.

Cela atomise la société.

사회를 분열시키는 겁니다.

Cela n'excuse rien, non ?

상황이 더 좋아질리가 없죠 그렇죠?

Nous devons changer cela.

우리는 그것들을 바꿀 필요가 있습니다.

Que cela semble inévitable

그것을 바꾸는 것이 꼭 필요하면서도

Elle m'a dit cela

그녀가 저한테 이렇게 말한 건

Cela a trois conséquences.

이때 세 가지 현상이 발생하게 됩니다.

Si nous faisons cela,

그러한 행동으로

cela ne me convenait pas, cela ne semblait pas réel, pas vrai.

저한텐 너무 가식적으로 느껴졌어요. 진정성이 없었죠

Nous devons donc prévenir cela,

그렇기 때문에 되돌아가서

Rien de cela n'est possible.

모든 것이 불가능했을 것입니다.

Comment cela fonctionne-t-il ?

그러면 스토커웨어가 어떻게 작동하는지 물으시겠죠?

Cela a toujours été ainsi.

늘 그렇게 이어져 왔으니까요.

Et que cela va s'accentuer,

앞으로 더더욱 심해질 텐데,

Cela inclut l'anxiété, le narcissisme

근심, 자아 도취,

cela coûterait une petite fortune.

돈이 만만치 않겠죠.

C'est là que cela commence.

오히려 치료가 시작되는 지점이지요.

Finalement, c'est cela le truc :

돌아보면, 그게 비결이었던 것 같습니다.

Cela m'a mis en colère

저는 너무 화가 났죠.

Cela soulève une question intéressante.

그런데 흥미로운 궁금증이 생깁니다.

Souvent, cela nous rend malades.

그럼에도 우리는 보통 아프게 됩니다.

Tout cela s'accompagne d'une responsabilité

거기에는 책임이 따릅니다.

C'est aussi important que cela.

그 정도로 중요하죠.

J'appelle cela la politique d'appartenance.

저는 이 모두를 소속 정치라 칭합니다.

J'appelle cela la ville cinétique.

저는 이것을 키네틱 시티라고 부릅니다.

Cela remonte aux Grecs anciens.

고대 그리스로 한번 되돌아 가 봅시다.

Pourquoi cela arrive-t-il ?

그럼 왜 일어나는 것일까요?

Comment le détourner de cela ?

어떻게 하면 분리시킬까요?

Cela représente aussi un défi.

이것도 어렵긴 마찬가지입니다.

Cela a pris du temps --

시간이 좀 걸렸어요.

Même quand cela devient pesant.

설사 그게 불편한 일이라고 하더라도.

Pour mettre cela en perspective,

이제, 제 관점에서

Quelle gentille personne fait cela ?

어떤 좋은 사람이 그런 행동을 합니까?

On appelle cela la « microgravité ».

이것을 '미소중력'이라고 하죠.

Cela soulève une question fondamentale.

그것은 근본적인 질문을 자아냅니다.

Comment cela est-il possible ?

어떻게 이런 일이 가능한 걸까요?

Cela nous appelle à agir

이는 우리가 행동에 나서야 한다는 신호인 동시에

cela ne sera pas suffisant.

그 정도로는 충분하지 않을 겁니다.

Et vous pouvez apprendre cela

이 두 가지 모두를 이해할 수 있어요.

Cela a un réel impact

매우 큰 영향을 미치죠.

La mentalité qui nie cela,

이런 것들을 부정하는 사고방식

Tout cela a du sens,

이게 다 이해는 되는데

Tout cela d'une façon critique,

부정적 영향을 받을 사람을 고려하며

Et ce que cela signifie,

자신의 책임을 회피하지 않는 것은

Combien tout cela est délicat.

얼마나 까다로운지 보여주죠

cela peut fausser notre image

난 남들보다 부족하다고 느끼거나

Cela vient du contexte culturel

문화적 배경 때문에 일어난 현상 같아

Cela modifie le développement cérébral,

이를 통해 성적 지향을 바꾸고

Et si cela est vrai pour d'autre personnes dans la population, comme cela,

그리고 이런 상황이 다른 사람들에게도 일어난다면,

Cela crée un violent tourbillon d'émotions.

복닥복닥 섞여 난리가 납니다

Donc cela va être très court.

이건 아주 간략한 명상이 될 것입니다.

Cela représente 1,6 milliard de tonnes.

16억 톤입니다.

Cela change le comportement d'un animal,

이를 통해 동물의 행동을 바꾸고

Cela explique pourquoi les conversations philippines

이걸 아시면 왜 필리핀 사람들의 대화 속에

Tout cela est fait en ligne.

모두 온라인으로 합니다.

Ils appelèrent cela le « problème bancaire ».

그래서 이들은 이러한 사태를 '금융 문제'라고 불렀습니다.

Et cela crée un petit problème.

그리고 그것이 문제를 일으키고 있는 것이죠.

Cela va être une bataille difficile,

이것은 힘겨운 싸움이 될 것이고

Et cela semble approcher les 100%.

100%에 근접하게 됩니다.

Cela dit, je dois bien l'avouer,

사실 이 단계에서 저는

Et cela a été le cas.

실제로 그랬고요.

Mais cela n'a pas été facile.

그러나 녹록지 않았어요.

Sans cela, elle aurait pu mourir.

바늘을 못 구했다면 엄마를 살리지 못 했을 겁니다.

cela ne faisait que lui confirmer.

그 의심에 대한 확신이 된 거죠.

Et cela demande une parfaite maîtrise.

그리고 이 사이엔 조절 능력이 많이 필요합니다.

Cela peut donc paraître une contradiction

그것은 약간 모순적이기도 하죠.

C'est pour cela qu'elle me dépasse,

그 속에서 나넷은 저보다 훨씬 큰 존재죠.

Cela débute souvent avec des croquis.

그건 주로 스케치에서 시작됩니다.

Cela se résume avec quatre A.

네 가지가 있습니다.

Dire cela peut sembler très irrespectueux

자, 그렇게 말하면 매우 예의에 어긋나게 들리겠지만

Considérons cela pour l'histoire de Belle.

벨의 경우를 다시 살펴보죠.

Cela a sonné mon signal d'alarme,

이러한 사례는 저에게 경각심을 불러일으킵니다.

Cela signifie qu'elle va et vient.

증세가 심했다가 없어졌다가 그러죠.

Et cela pourrait expliquer, par exemple,

예를 들면, 오늘날 아시아 전역에서

Je crois que cela s'est produit

서양은 두 가지 큰 사건 때문에

Et cela n'avait jamais été filmé.

‎카메라에 포착된 적도 없고요

Prises séparément, cela ne suffit pas.

어떤 계획도 그 하나만으로는 부족해 보입니다.

N'a pas beaucoup avancé depuis cela.

지금까지 크게 달라진 바 없습니다.