Translation of "Vrai " in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Vrai " in a sentence and their japanese translations:

C'est vrai !

本当だよ!

Est-ce vrai ?

これって本物なの?

- C'est vrai !
- C'est ça !

- その通り!
- 正解!
- 当たり!

C'est une pièce grandiose, pas vrai ?

素敵な部屋ですね。

- C'est vrai !
- C'est juste !
- C'est ça !

- その通り!
- そうだ!

Ce n'est pas cher, pas vrai ?

それは安いですね。

Vous aimez la pluie, pas vrai ?

貴方達は、雨が好きですね。

- C'est comme ça.
- C'est vrai !
- C'est juste !

それが現実だ。

Tu es l'ami de Tom, pas vrai ?

君はトムの友人だね。

- Exactement !
- C'est vrai !
- C'est juste !
- C’est ça !
- Exact.

その通り!

- Vraiment ?
- Est-ce vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah vraiment ?

そうですか。

- Exactement !
- C'est vrai !
- Exact !
- C'est vrai !
- Correct !
- Exactement !
- C'est ça !

その通り!

- Oh ! Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah oui, vraiment ?

本当なの?

Il est grand temps que tu partes à l'école, pas vrai ?

もうとっくに学校へ出かけている時間じゃないの。

- C'est bon marché, n'est-ce pas ?
- Ce n'est pas cher, pas vrai ?

- それは安いですね。
- 安いね。

- Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ?
- Vous aimez la pluie, pas vrai ?

- 貴方達は、雨が好きですね。
- きみは雨が好きだよね。

- Tu es fatigué, non ?
- Vous êtes fatigués, pas vrai ?
- Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ?

水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?