Examples of using "Pluie" in a sentence and their japanese translations:
にわかに雨が降ってきた。
明日天気になあれ!
雨って大嫌い。
雨はすぐやむ。
不幸の裏には幸いあり。
それを雨にさらすな。
雨に濡れないようにしなさい。
私は雨にもかかわらず出かけた。
- 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
- 私たちは雨にもかかわらず出かけた。
地平線に雨雲が見える
雨の中を歩いてみたいな。
雨がやむのを待ちましょう。
雨がやんでくれたらいいのに。
雨は一週間降り続いた。
雨にもかかわらず彼は出かけた。
雨が降りはじめた。
- 雨があたり一帯に降っている。
- 雨があたりいっぱい降っている。
やっと雨がやんだ。
彼は雨の降る中へ歩いていった。
やっと雨がやんでくれた。
いまいましい雨だ!
- 貴方達は、雨が好きですね。
- きみは雨が好きだよね。
雨が降ると全てが青がかります
ここで雨宿りをしよう。
雨に降られてぬれた。
屋根は雨漏りしていた。
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
雨天の後には晴天が来る。
雨の日は気がめいるよ。
雨のため私は行けなかった。
雨のために来られませんでした。
雨にもかかわらず出発した。
- 雨で外出出来なかった。
- 雨で外出ができなかった。
雨が窓を打った。
雨が激しく窓に吹きつけた。
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
- もう雨はたくさんだ。
- もう雨にはあきあきした。
彼は雨の中を出ていった。
息子は雨にぬれて遊んでいる。
それを雨にさらすな。
雨上がりは涼しい。
貴方達は、雨が好きですね。
雨が私のレインコートの下までしみとおった。
- 雨がやんでくれさえしたら。
- 雨がやみさえすればなあ。
雨が3日間降り続いた。
私は雨にもかかわらず出かけた。
雨は雪になった。
雨が雪に変わった。
- 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
- 私たちは雨にもかかわらず出かけた。
雨に降られてぬれた。
雨の中で歌いたい気分だ。
それを雨にさらすな。
暗い雲は雨の前兆だ。
この降りでは彼は来ない。
この国は雨がとぼしい。
花は雨のあと生気を取り戻した。
雨宿りしよう。
雨は夜通し降り続いた。
- 雨は雪に変わった。
- 雨が雪に変わった。
- 雨から雪にかわった。
- 雨は雪になった。
- 雨は1日中降り続いた。
- 一日中雨は降り続いた。
雨のため、彼はここに来られなかった。
雨に激しい風が加わった。
もし雨なら遠足は中止です。
ひどい降りになってきたようだね。
母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
曇り時々雨でした。
大雨のため行けなかった。
- 六月には雨が多い。
- 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
- 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
急に雨が降ってきた。
彼は、雨やどりする場所を探した。
雨が滝のように降ってきた。
- 昨日は小雨が降った。
- 昨日は小雨が降っていました。
- 昨日は小雨が降りました。