Examples of using "Aider" in a sentence and their japanese translations:
手伝ってくれますか。
来て手伝って下さい。
トムを手伝ってきて。
来て手伝って下さい。
役に立ちたいんだ。
トムが手伝いたがっている。
トムを手伝ってきて。
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
あなたはお母さんを手伝わなければならない。
若者を支援すること
私に手伝わせてください。
- これでいいだろう。
- これでうまくいくはずだ。
- 私に手伝わせてください。
- お手伝いしましょう。
- 手伝わせてください。
- 手伝わさせて。
行って皿洗いを手伝いなさい。
メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
何をさしあげましょうか、奥様。
彼女は彼らを助けたかった。
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
あなたの役に立ちたい。
彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。
私は母の手伝いをしなければならない。
私はこれらの人々を助けなければならない。
- 手伝わさせて。
- お手伝いさせてください。
私達を手伝うためにここにいるの?
- 彼らを助けるつもりですか。
- あの人たちを助けてあげるの?
子供たちのお世話を手伝ってくれない?
(女性)「サマリタンズ」です どうされましたか?
もしもし サマリタンズです どうしましたか?
たくさんの人を救える
行って皿洗いを手伝いなさい。
家の手伝いをしないといけなかったの。
放課後、お手伝いしてくれる?
彼らは私に助けを求めてきた。
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
行って皿洗いを手伝いなさい。
私たちはトムを助けなければならないかもしれない。
- お役に立ててうれしいです。
- 力になれてよかったです。
- お役に立ててよかったです。
あなたのお手伝いができてうれしい。
私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。
車庫の掃除を手伝わないかとか 電話してくるそうです
それを手助けするのが私たちの役目です
そして 私たち男性を 助けてほしいのです
荷物をお持ちしましょう。
お力添えできてうれしいです。
彼らは人々を助けるために働きました。
彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
他人を助けることは自分を助けること。
彼は親切にも私たちを助けてくれた。
- 手伝わせて。
- 手伝わさせて。
あなたを助けたかった。
トムの宿題、手伝ったほうがいいかな?
あなたは我々を援助する必要はない。
お手伝いできなくてごめんなさい。
いつでも喜んでお手伝いいたします。
グレートバリアリーフを守りたい と思いました
SPECTからは患者を救うための より多くの情報が得られます
今は メンタルヘルスを患う若者の 支援をしています
ごまかす方法がある
たくさんの人を救える よくやった
幅広い職種の人々に手を貸して
意識から取り除くことができて
手伝ってくれる人が必要ですね。
いつでも喜んでお手伝いいたします。
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
彼らを援助するのが我々の義務である。
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
何か手伝えることがありますか。
農産物の栄養分を 保つことにもつながります
これはかなり役に立つよ よし
腎臓癌手術の 支援というのがあります
頼りに出来るものは この超人的な力なのです
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
彼は妹を助けるために血をあげた。