Translation of "Recherche" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Recherche" in a sentence and their portuguese translations:

Je recherche, j'apprends

Estou pesquisando, estou aprendendo

La police recherche.

A polícia está procurando.

Je recherche une maison.

- Estou procurando uma casa.
- Eu estou procurando uma casa.

Font une recherche Google,

que estão fazendo uma busca no Google

Si nous faisons cette recherche

Se fizermos essa pesquisa

Je recherche un emploi, Monsieur.

Eu procuro um trabalho, senhor!

Tom est à notre recherche.

O Tom está em busca de nós.

recherche d'emploi, trouver un emploi.

"busca de emprego", "encontre um emprego".

Optimise pour la recherche YouTube.

é otimização de conteúdo para a busca do YouTube.

En utilisant l'analyse de recherche,

usando o search analytics,

Mais l'ensemble de la recherche biomédicale

Mas toda a indústria de pesquisa biomédica

Quel moteur de recherche utilisez-vous ?

- Qual mecanismo de busca você usa?
- Qual mecanismo de busca vocês usam?

Il se consacre à la recherche.

- Ele se dedica à pesquisa.
- Ele se dedica à investigação.

Tout le monde recherche le bonheur.

Todos buscam a felicidade.

Vous savez, leur algorithme de recherche,

no algoritmo de busca deles,

- Keyword Tool, recherche que quelques fois.

- Ferramenta de palavras-chave, pesquise isso algumas vezes.

Pour doubler mon trafic de recherche.

dobrar meu tráfego de busca.

Lorsque vous effectuez une recherche Google,

Quando você faz uma pesquisa no Google

Pensez-vous que Google recherche organique

Você acha que a busca orgânica do Google

Pour soutenir la recherche dans ce domaine

apoiar pesquisas nessa área

Il partit voyager à la recherche d'aventures.

Ele foi viajar em busca de aventura.

Il est à la recherche d'un emploi.

Ele está procurando emprego.

Tom est à la recherche d'un emploi.

Tom está procurando emprego.

Elles sont à la recherche d'un emploi.

Eles estão procurando um emprego.

Elle se promenait autour à sa recherche.

Ela andava à procura dele.

Recherche la vérité à partir des faits.

Busque a verdade nos fatos.

- Je veux que vous effectuiez quelques travaux de recherche.
- Je veux que tu effectues quelques travaux de recherche.

Quero que você faça uma pesquisa.

Voici la vallée qu'on recherche ! Le vent m'emporte !

Ali está o vale que procuramos. Fui levado para cima pela corrente de ar.

Il a commencé comme un moteur de recherche.

Tudo começou como um mecanismo de busca.

Je suis à la recherche de ma montre.

Estou procurando o meu relógio.

Je suis à la recherche d'un autre boulot.

Estou procurando outro emprego.

La fonction de recherche a trop peu d'options.

A função de busca tem poucas opções.

Tom se consacre à la recherche de méduses.

Tom está se dedicando à pesquisa com águas-vivas.

Je recherche souvent des mots dans ce dictionnaire.

Eu procuro palavras neste dicionário com frequência.

La recherche du bonheur te rend seulement malheureux.

Tentar encontrar a felicidade só lhe trará infelicidade.

Tu utilises quoi comme moteur de recherche, d’habitude ?

Qual mecanismo de busca você usa habitualmente?

La police est à la recherche du tueur.

A polícia está procurando o assassino.

Si vous faites une recherche pour quelque chose,

Se você buscar algo,

Et mon trafic de recherche vient de grimper

E meu tráfego de pesquisa vem aumentando

Pour booster vos classements de moteur de recherche,

para aumentar seus rankings nos mecanismos de busca

Vous allez vouloir plus de trafic de recherche.

Você vai querer mais tráfego de busca.

Où nous prenons la console de recherche Google,

onde pegamos o Google Search Console,

Combien de volume de recherche tu vas obtenir,

quanto volume de pesquisa você vai conseguir

Le volume de recherche, le coût par clic.

o volume de busca, o custo por clique.

Moteur de recherche distinct au lieu de Google,

mecanismo de busca separado ao invés do Google

Mais Google n'est pas seulement un moteur de recherche.

Mas o Google não é apenas um mecanismo de busca.

Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche.

Temos pouco dinheiro disponível para a pesquisa.

Je suis à la recherche de la langue perdue.

Estou na busca do idioma perdido.

Qui recherche des similitudes à l'aide de données pixels.

algoritmo procurando correlações em dados brutos de pixel.

Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.

Ele veio para Tóquio procurar trabalho.

C'est vraiment l'objectif principal de leur algorithme de recherche.

Esse é o objetivo principal do algoritmo de busca deles.

Google est divisé tests les résultats de la recherche.

O Google está fazendo teste A/B com os resultados de busca.

Parce que quelqu'un qui est la recherche qui cherche

porque uma pessoa que está pesquisando isso está procurando

Pour une recherche mobile est créer un design réactif.

para uma pesquisa móvel é: crie um design responsivo.

Parce que quand quelqu'un fait une recherche sur Google

Porque quando alguém faz uma pesquisa no Google

Sur la croissance de votre trafic de recherche mobile,

sobre o crescimento do seu tráfego de pesquisa em dispositivos móveis

Relier à d'autres personnes qui déjà fait la recherche,

coloque um link para outras pessoas que já fizeram a pesquisa,

Une tonne de trafic de recherche à long terme.

muito tráfego de busca no longo prazo.

Différents pays à obtenir plus de trafic de recherche.

países diferentes para conseguir mais tráfego de busca.

Ils font une recherche, votre mot-clé va être

elas estiverem fazendo pesquisas a sua palavra-chave vai estar

Parce que maintenant Google inclut tout dans la recherche

porque agora o Google está incluindo tudo nos resultados de busca

Ce scientifique recherche des ossements de dinosaures dans la vallée.

Aquele cientista está procurando ossos de dinossauros no vale.

C'est sympa et tout pour votre la recherche, mais finalement,

Isso é legal e tudo para sua pesquisa, mas no final das contas,

Vous pouvez les voir dans votre console de recherche Google,

Você pode ver isso no seu Google Search Console

Je ne vais aller à aucun autre moteur de recherche

não vou falar sobre nenhum outro mecanismo de busca.

Cela peut prendre quelques jours, cliquez sur l'analyse de recherche.

isso pode levar alguns dias, você clica em Search Analytics.

Une fois que vous avez cliqué sur l'analyse de recherche,

Após clicar em Search Analytics,

Je ne vois pas de grand changement dans la recherche

eu não vejo uma grande mudança nas buscas

Lorsque je voyage, je demande à mes collègues en recherche biomédicale.

Quando faço viagens, pergunto a meus colegas pesquisadores biomédicos

Comment est-ce possible que dans le monde de la recherche,

Como é possível que estejamos tão avançados no mundo da pesquisa,

On recherche un serpent à sonnette, un scorpion et une mygale.

Temos de encontrar uma cascavel, um escorpião e uma tarântula.

Nous devons porter notre attention sur la Turquie car cette recherche

Temos que dar atenção à Turquia, pois esta pesquisa

Placez le moteur de recherche dans un petit coin du navigateur

Coloque o mecanismo de pesquisa em um pequeno canto do navegador

Le moteur de recherche le plus populaire au monde est Google.

O mecanismo de pesquisa mais popular do mundo é o Google.

Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé.

Ele procurou nos bolsos pela chave.

Ne recherche pas seulement des images similaires, mais des visages similaires.

para imagens visualmente semelhantes. Ele está procurando rostos semelhantes, o mesmo rosto.

Le président des États-Unis prévoit un gigantesque projet de recherche.

O presidente dos Estados Unidos planeja um gigantesco projeto de investigação.

Le magazine recherche les insectes les plus dégoûtants de la planète.

A revista está fazendo uma pesquisa sobre os insetos mais nojentos do planeta.

Il a immigré au Brésil à la recherche d'une vie meilleure.

Ele imigrou para o Brasil em busca de uma vida melhor.

Six mois ou chaque année À la recherche d'un nouvel emploi.

seis meses, ou que a cada ano procuram um novo emprego.

Donc de cette façon à tout moment effectuer une recherche Google

Então dessa forma, toda vez que você faz uma pesquisa no Google,

Ils veulent que tu fasses un recherche, cliquez sur un résultat,

Eles querem que você pesquise, clique em um resultado,

Et ne pas avoir à revenir au résultat de la recherche

e que não precise voltar para o resultado de busca

Imaginez-le, si vous le faites une recherche pour Apple MacBook,

Imagine só, se você fizer uma busca por MacBook da Apple,

Combien de trafic de recherche vous peut entrer dans votre industrie.

quanto tráfego de busca você pode receber do seu mercado.

La balise de titre est, quand vous faites une recherche Google,

Quando você faz uma busca no Google,

10 façons de doubler votre le trafic du moteur de recherche?

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca?

Sur la recherche vocale ou je fais des épisodes de podcast,

com a Busca por Voz, ou faço episódios de podcasts,

Regarde celui qui obtient le le moins de sujets de recherche,

veja qual tem menos buscas por assunto,

Sur un sujet populaire, il peut obtenir une tonne de recherche.

sobre um assunto popular, ele pode receber várias buscas.

YouTube est l'un des plus moteurs de recherche populaires là-bas.

O YouTube é um dos mecanismos de busca mais populares que existe.

Comme 10 façons de doubler Votre trafic de moteur de recherche,

como 10 maneiras de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

Comme 101 façons de doubler Votre trafic de moteur de recherche.

como 101 formas de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

- Je cherche un distributeur de billets.
- Je suis à la recherche d'un distributeur de billets.
- Je cherche un DAB.
- Je suis à la recherche d'un DAB.

- Estou procurando um caixa eletrônico.
- Eu estou procurando um caixa eletrônico.