Translation of "Oiseau" in Japanese

0.113 sec.

Examples of using "Oiseau" in a sentence and their japanese translations:

C'est un oiseau.

それは鳥です。

- J'aurais aimé être un oiseau.
- Je souhaiterais être un oiseau.

私が鳥であればよいのに。

- Est-ce que c'est un oiseau ?
- S'agit-il d'un oiseau ?

それは鳥ですか。

Est-ce un oiseau ?

あれは鳥なの?

- Cet oiseau ne peut pas voler.
- Cet oiseau ne sait pas voler.

- この鳥は飛ぶことができない。
- この鳥は飛べません。

Un oiseau vola dans l'arbre.

1羽の鳥が木に飛んでいった。

L'oie est un oiseau aquatique.

ガチョウは水鳥である。

Cet oiseau déployait ses ailes.

- 鳥は両翼を広げた。
- その鳥は翼を広げた。

Un oiseau chante sur l'arbre.

鳥が木の上で歌っている。

J'ai vu un oiseau magnifique.

私は美しい鳥を見た。

Un oiseau a des ailes.

鳥には翼がある。

Regarde cet oiseau qui vole.

- あの飛んでいる鳥を見なさい。
- あの飛んでいる鳥を見て。

Cet oiseau risque de disparaître.

あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。

J'aurais aimé être un oiseau.

私が鳥であればよいのに。

Le petit oiseau va sortir.

はい、チーズ。

Un oiseau géant vola vers lui.

巨大な鳥が彼の方に飛んできた。

Oh, il mange comme un oiseau.

あいつは小食なんだ。

Je suis un oiseau de nuit.

- 僕は夜型なんだ。
- 私は夜型の人間です。

J'ai rêvé que j'étais un oiseau.

鳥になった夢を見た。

Un petit oiseau me l'a dit.

風の便りに聞いた。

Cet oiseau-là ne vole pas.

この鳥は飛べません。

- Comment appelez-vous cet oiseau en anglais ?
- Comment appelle-t-on cet oiseau en anglais ?

- 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
- この鳥を英語で何と言うんですか。

Je vois un oiseau sur le toit.

- 屋根の上には鳥が一羽みえる。
- 屋根の上に鳥が一羽見えます。

Nous avons vu un oiseau au loin.

遠くに鳥が見えた。

Il a perdu de vue cet oiseau.

彼はその鳥を見失った。

Un oiseau volait haut dans le ciel.

鳥が空高く飛んでいた。

Il a perdu cet oiseau de vue.

彼はその鳥を見失った。

Cet oiseau peut imiter la voix humaine.

この鳥は人の声を真似できる。

La beauté est comme un oiseau de paradis :

美は極楽鳥と同じように

Cet oiseau sur le toit est une corneille.

屋根の上にいる鳥はからすです。

Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.

もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。

Elle a écrit un livre sur cet oiseau.

彼女は鳥についての本を書いた。

Nous avons regardé un oiseau nourrir ses petits.

私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。

Je préférerais être un oiseau plutôt qu'un poisson.

- 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
- 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。

- Nous avons vu cet oiseau quand nous avons visité Okinawa.
- Nous avons vu cet oiseau lorsqu'on a visité Okinawa.

沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。

Si j'étais un oiseau, je pourrais voler vers toi.

もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。

Regarde ! Il y a un oiseau dans cet arbre.

ほら!あの木に小鳥がいる。

J'ai vu un oiseau voler au-dessus de l'arbre.

私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。

- Je me réveillai et trouvai un oiseau dans ma chambre.
- Je me suis réveillé et ai trouvé un oiseau dans ma chambre.

目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。

C'est difficile de tirer sur un oiseau en plein vol.

空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。

J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.

羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。

On dit que ce bel oiseau est en danger d'extinction.

その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。

La mère oiseau a ramené des vers pour ses oisillons.

母鳥が雛に虫を持ってきた。

Son père lui a acheté La chanson du petit oiseau.

彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。

- Un oiseau a des ailes.
- Les oiseaux ont des ailes.

鳥には翼がある。

En rentrant à la maison, j'ai vu un oiseau blanc.

私は家に帰る途中で白い鳥を見た。

Si j'avais été un oiseau, j'aurais pu voler jusqu'à toi.

鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。

Cet oiseau ne vit ni au Japon ni en Chine.

この鳥は日本にも中国にも生息していない。

Une chauve-souris est autant un oiseau qu'un rat peut l'être.

ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。

Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.

鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。

Je ne suis pas un oiseau, mais j'aimerais en être un.

私は鳥ではないが、鳥になりたい。

Un oiseau prudent choisit son arbre. Un serviteur sage choisit son maître.

用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。

Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.

あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。

Les grandes ailes de cet oiseau le rendent capable de voler très rapidement.

この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。

Un oiseau est reconnu à son chant, et un homme à ce qu'il dit.

- 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
- 鳥は歌、人は言葉で区別さる。

- Comment s'appelle cet oiseau ?
- Comment s’appelle cet oiseau ?
- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?
- Quel est le nom de cet oiseau ?

この鳥が何と言いますか?

- Comment s'appelle cet oiseau ?
- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?

- この鳥を何と呼びますか。
- この鳥は何て言うの?

- Comment s'appelle cet oiseau ?
- Comment s’appelle cet oiseau ?
- Comment nomme-t-on cet oiseau ?
- Comment appelles-tu cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?
- Comment se nomme cet oiseau ?
- Quel est le nom de cet oiseau ?

あれは何という鳥ですか。

- Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
- Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.

- 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
- 明日の百より今日の五十。

- Mieux vaut un oiseau dans la main que cent dans les airs.
- Un tien vaut mieux que deux tu l'auras.

- 今日の卵は明日の鶏に勝る。
- 明日の百より今日の五十。