Examples of using "L'arbre" in a sentence and their japanese translations:
木が倒れた。
彼等はその木から降りた。
彼らはその木を切り倒した。
ロープを木に結び付けなさい。
彼はその木の陰に隠れた。
車が木にぶつかった。
うさぎは木の後ろに隠れた。
- その木はとても高くなった。
- その木はとても高く成長した。
木を折るな。
彼は木から降りた。
りんごが木から落ちた。
彼は木の下で寝ていました。
いくつかのりんごは木になったまま腐った。
木で野宿するか
木に結んでおこう
1羽の鳥が木に飛んでいった。
ロープを木に結び付けなさい。
リンゴが1個木から落ちた。
その木はひとりでに倒れた。
彼は木から落ちた。
彼はその木の陰に隠れた。
鳥が木の上で歌っている。
彼女は木から落ちた。
その木は長い影を投げかける。
その木には金のりんごが実りました。
木の下にある自転車は私のです。
彼はその木になんなく上った。
その木の葉は皆黄色になった。
行き止まりだ
- 木は吹き倒された。
- その木は風でなぎ倒されたんだよ。
- その木は吹きたおされた。
その木は台風で倒れた。
その木の葉は黄色くなった。
その木の枝を切った。
矢は木をかすめた。
木の下でちょっと休もうよ。
風に吹かれて木が曲がった。
彼は木にナイフを刺した。
彼はいたずら半分に木を切り倒した。
熟したりんごが木から落ちた。
木の葉が赤くなった。
- サルは木から落ちた。
- サルが木から落っこちたんだよ。
この木のせいで森を見ることができません。
うさぎは木の後ろに隠れた。
いくつかのりんごは木になったまま腐った。
りんごが木から落ちた。
その木の葉は皆黄色になった。
木の葉が赤くなった。
ほらマンゴーがたくさんなっているよ。
木の上で野宿するんだな
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
何匹かのサルが木に登っているのを見た。
一人の老人が木陰で休んでいた。
凧が木に引っかかった。
その木に雷が落ちた。
その木にはたくさんのオレンジがなっている。
猫は木をかけ登った。
- ムササビが木から飛んできました。
- 鼯鼠が木から飛んできました。
- 鼺鼠が木から飛んできました。
木の下にベンチがあります。
彼はその木になんなく上った。
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
彼は木の枝を何本か切り落とした。
強風は木から葉を落とした。
木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
誰がその木を植えましたか。
少年は木に自分の名前を刻んだ。
その木は今にも倒れそうだった。
その木は広く枝を四方に張り出している。
カナダ人がおので木を切り倒した。
夕方までにその木の影は壁に届いた。
私は犬を庭の木につないでおいた。
- 一人の老人が木陰で休んでいた。
- おじいさんが木陰で休んでいました。
- おじいさんが木陰で休憩していました。
私たちは木の実をゆり落とした。
私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
車が木に衝突した。
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
系統図上の現存する 恐竜の子孫を調べます
私の弟は木から落ちて足を折った。
彼は木から落ちた。