Translation of "N'étaient" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "N'étaient" in a sentence and their japanese translations:

- Tous n'étaient pas contents.
- Toutes n'étaient pas contentes.

みながみな満足していたわけではない。

Les marchandises n'étaient pas chères.

物資は安いものでした

Ses excuses n'étaient que feintes.

彼女の謝罪はただの見せかけだった。

Mais ce n'étaient pas mes références.

でも 2人は私の ロールモデルではありません

Comme s'ils n'étaient pas assez bien.

出来が良くないとでも 言うかのように

Tous les élèves n'étaient pas présents.

すべての学生が出席したわけではなかった。

Ses capacités n'étaient pas appréciées à l'école.

あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。

La langue à laquelle ils n'étaient pas exposés.

スペイン語の音を処理する ようには特化していません

Mais ni Berthier ni son système n'étaient parfaits:

しかし、ベルティエも彼のシステムも完璧ではありませんでした

Ils n'étaient pas pour toi de bons présages.

それらは君にとっては良くない前兆だった。

Comme c'était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.

日曜日だったので、どの店も開いてなかった。

Ils n'étaient pas trop sûrs au sujet du clitoris.

クリトリスについては よく理解ができませんでした

Les filles n'étaient pas effrayées, mais les garçons si.

女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。

Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.

日曜日だったので、どの店も開いてなかった。

Et ils n'étaient pas aussi proches du marié que moi.

しかも 私ほど新郎と親しくない 人たちだったのです

Et je dis « pères » car ce n'étaient que des hommes --

今 私は「父」と言いましたが それは実際 男しかいなかったからで

Même les nuits n'étaient plus aussi tranquilles et paisibles qu'avant.

もう夜になっても静かで平和ではありません。

Ils n'étaient pas allés loin lorsqu'ils rencontrèrent un vieil homme.

たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。

Ma mère a remarqué que mes pieds n'étaient pas propres.

母は私の足が汚れていることに目をとめた。

Et ce n'étaient pas que les explorateurs qui faisaient bien les choses.

正しいことをしていたのは 油田探査チームだけではありません

Si tous les aspects de leurs orbites n'étaient pas en harmonie parfaite,

もし この協和状態に 少しでも狂いがあったなら

Chaque fois qu'ils n'étaient pas libérés, ils se sentaient déçus et démoralisés.

それでもまだ自由が訪れないと 落胆と失望の内に

Tous ces mots sucrés n'étaient qu'une ruse destinée à coucher avec elle.

甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。

33 % des noirs qui ont été tués par la police n'étaient pas armés.

警察が死に至らしめた黒人の 33%が武器を持っていませんでした

Les Français n'étaient pas seulement des étrangers arrogants qui piétinaient leur honneur national - ils

彼らにとってフランス人は 祖国の誇りを踏みにじっただけでなく―

La plupart des gens qui sont morts du tabac n'étaient pas de gros fumeurs.

喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。

« Tu vas salir tes habits. » « Ne t'en fais pas. Ils n'étaient pas très propres à l'origine. »

「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」

J'ai vu beaucoup de personnes qui ne portaient pas d'habits sur eux et j'ai vu beaucoup d'habits qui n'étaient portés par personne.

わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。

Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.

19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。