Translation of "Présents" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Présents" in a sentence and their russian translations:

- Tous les élèves sont présents.
- Tous les étudiants sont présents.

- Присутствуют все ученики.
- Все студенты на месте.

Tous sauf un étaient présents.

Все, кроме одного, присутствовали.

Tous les élèves sont présents.

Присутствуют все ученики.

Tous les membres étaient présents.

Все члены присутствовали.

Tous les étudiants sont présents.

Все студенты на месте.

Tous les étudiants étaient présents.

Присутствовали все студенты.

Ils ne sont pas tous présents.

Не все из них присутствуют.

- Tous sont présents.
- Toutes sont présentes.

Все присутствуют.

Tous les élèves n'étaient pas présents.

Не все ученики были на месте.

Tous sauf une personne étaient présents.

Присутствовали все, кроме одного человека.

Tous les membres du cabinet étaient présents.

Присутствовали все члены кабинета.

Nous étions tous présents à la fête.

Мы все были на вечеринке.

Nous étions tous présents à son mariage.

Мы все присутствовали на её свадьбе.

Nous étions tous présents à la conférence.

- Мы все присутствовали на совещании.
- Мы все были на конференции.

Presque tous les présents étaient des femmes.

Почти все присутствующие были женщинами.

Nous étions tous présents à la réunion.

- Мы все присутствовали на собрании.
- Мы все были на собрании.

Impliquant plus de virus présents dans les fermes.

Что означало больше вирусов на фермах.

Il n'y en avait pas beaucoup de présents.

- Немногие пришли.
- Мало кто пришёл.

Dis-moi pourquoi ils ne sont pas présents !

Скажи мне, почему их нет!

Les étudiants devraient être régulièrement présents aux cours.

Студенты должны регулярно посещать занятия.

La police a arrêté tous ceux présents dans la pièce.

Полиция арестовала всех, кто был в комнате.

Pas mal de gens étaient présents à la réunion d'hier.

Вчера на собрании было довольно много народа.

Apprenez-en les contours, soyez présents pour le journal de votre cœur.

Изучите их очертания, пустите их в свои сердца.

- Des milliers de gens étaient présents.
- Des milliers de gens étaient là.

- Тысячи людей были там.
- Тысячи людей побывали там.

Ceux qui étaient présents à la réunion furent surpris par la nouvelle.

Присутствующие на встрече были удивлены новостями.

Il y a des thèmes qui sont toujours présents dans ses livres.

Есть темы, которые всегда присутствуют в его книгах.

- Tu accepteras les cadeaux.
- Vous accepterez les cadeaux.
- Tu accepteras les présents.

Вы примете подарки.

Elle commence par la façon dont les juges parlent aux gens présents en cour.

С того, как судьи говорят с участниками судебного процесса.

- Les jouets militaires sont très présents dans les magasins.
- Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.

В магазинах полно военных игрушек.

- Il est vital que tu sois présent.
- Il est vital que vous soyez présent.
- Il est vital que vous soyez présents.
- Il est vital que vous soyez présentes.
- Il est vital que vous soyez présente.
- Il est vital que tu sois présente.

Ваше присутствие жизненно важно.