Examples of using "Légèrement" in a sentence and their japanese translations:
ちょっと小腹がすいたな。
トムには誇張癖がある。
トムはちょっと訳が分からなくなっている。
彼女の頬はウッスラ赤くなっていた。
その道は緩やかに西にカーブしている。
その事故で10人が軽いけがをした。
この道は右へ穏やかにカーブしている。
もう少し静かにしていただけませんか。
道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
そんな薄着で外出たら風邪引くよ。
でも物理的なことが 何か違って
彼は交通事故で軽傷を負った。
ビュッフェなどで食べ物の 浪費は劇的に減るでしょう
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
熟れているかどうか 唇で確認してから食べている
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
トムはメアリーより少しだけ年上だ。
満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。