Translation of "Joues" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Joues" in a sentence and their japanese translations:

- Ses joues s'enflammèrent.
- Ses joues rougirent.

彼女の両頬が真っ赤になった。

Ses joues s'enflammèrent.

彼女の両頬が真っ赤になった。

Ses joues étaient rouges.

彼女のほおは赤かった。

Joues-tu au foot ?

あなたはサッカーをしますか。

Elle a gonflé les joues.

彼女は頬をふくらませた。

Il avait les joues rouges.

- 彼のほっぺたは真っ赤だった。
- 彼の頬は真っ赤だった。

Tu joues avec mes pieds ?

私をからかってるの?

Ses joues étaient légèrement rouges.

彼女の頬はウッスラ赤くなっていた。

- Est-ce que tu joues bien au tennis ?
- Joues-tu bien au tennis ?

あなたはテニスが上手ですか。

Pourquoi joues-tu au base-ball ?

何のために野球をするのですか。

Les larmes coulaient de ses joues.

涙が彼女の頬に流れた。

Des larmes coulaient sur ses joues.

涙が彼女のほお流れ落ちた。

Ses joues étaient teintées de rose.

彼女のほおは薄く桃色に染まっていた。

Des larmes tombèrent de ses joues.

涙が彼女の頬を伝って流れおちた。

- Tu joues au baseball ?
- Joues-tu au baseball ?
- Est-ce que vous jouez au baseball ?

野球をしますか?

J'ai été giflé sur les deux joues.

往復びんたを食らった。

Tu joues au football ou au rugby ?

サッカーをしますか、それともラグビー?

Deux larmes ont coulé sur ses joues.

2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。

Des larmes coulèrent sur les joues d'Alice.

涙がアリスのほほを流れ落ちた。

- Tu joues au football ou au rugby ?
- Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?

サッカーをしますか、それともラグビー?

- Depuis combien de temps vos joues sont-elles gonflées ?
- Depuis combien de temps tes joues sont-elles gonflées ?

頬の腫れは、どれくらい続いていますか?

Des larmes de joie coulaient sur leurs joues.

喜びの涙が彼らのほおを流れた。

Ses joues étaient froides comme de la glace.

彼女のほおは氷のように冷たかった。

Des larmes de bonheur ruisselaient sur ses joues.

うれし涙が彼女の頬を伝った。

- Jouez-vous au bowling ?
- Joues-tu au bowling ?

- あなたはボウリングをしますか。
- ボウリングってする?

- Jouez-vous d'un instrument quelconque ?
- Joues-tu d'un instrument quelconque ?
- Jouez-vous d'un quelconque instrument ?
- Joues-tu d'un quelconque instrument ?

何か楽器を演奏するの?

Les joues des petits enfants ressemblent à du velours.

赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。

Les larmes ont coulé le long de mes joues.

涙が私の頬を流れ落ちた。

Ses joues se couvrirent du rouge de la honte.

- 恥ずかしさで彼女の頬が赤くなりはじめた。
- 恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。

- Sais-tu jouer au tennis ?
- Tu joues au tennis ?

- テニスをやりますか。
- テニスをしますか。
- テニスができますか。
- テニスはするの?

Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ?

- あなたは楽器を演奏しますよね。
- 楽器やってるんだよね?

Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.

彼女はほほに涙を流しながら私を見た。

Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.

彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。

Ses joues commencèrent à rougir à force de ses compliments.

彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。

- Tu joues toujours au golf ?
- Vous jouez toujours au golf ?

まだゴルフをしているのですか。

Je veux que tu joues de la guitare pour moi.

- 私は君にギターを弾いてもらいたい。
- 私にギターを弾いて聞かせてよ。

Est-ce que tu joues au foot ou au rugby ?

サッカーとラグビー、どっちをしているの?

Pour un débutant, tu joues déjà plutôt bien au tennis.

あなたは初心者としてはテニスがうまい。

Ses joues étaient teintées de rouge par la chaleur du feu.

火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。

Elle avait des larmes qui coulaient le long de ses joues.

彼女の流す涙は頬を伝っていました。

Est-ce que tu joues d'un autre instrument que le piano?

ピアノの他に何か楽器やってる?

- Joues-tu d'un instrument de musique ?
- Jouez-vous d'un instrument de musique ?

- 楽器をなにか演奏しますか。
- 何か楽器を演奏するの?

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。

Elle a chanté des chansons, des larmes lui coulant sur les joues.

- 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
- 彼女は頬を涙でぬらしながらその歌を歌った。

- Vous ne jouez pas au tennis ?
- Tu ne joues pas au tennis ?

君はテニスをしないのですか。

Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.

彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。

- Au fait, est-ce que tu joues du violon ?
- Au fait, jouez-vous du violon ?

- ところで、君はバイオリンを弾きますか。
- ところで、バイオリンは弾きますか。

- Est-ce que tu joues encore de la guitare ?
- Jouez-vous toujours de la guitare ?

あなたはまだギターを弾いているのですか。

- Est-ce que tu joues bien au tennis ?
- Êtes-vous bon au tennis ?
- Est-ce que vous jouez bien au tennis ?
- Es-tu bonne au tennis ?
- Es-tu bon au tennis ?
- Joues-tu bien au tennis ?

- あなたはテニスが上手ですか。
- テニスは得意?