Translation of "Fatigue" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Fatigue" in a sentence and their japanese translations:

Elle me fatigue.

彼女にはうんざりだ。

Et je fatigue vite.

しかもすぐ疲れてしまう

Il se fatigue facilement.

彼は疲れやすい。

Mayuko était morte de fatigue.

マユコはひどくつかれていた。

Elle était morte de fatigue.

彼女はひどく疲れていた。

Mon travail me fatigue beaucoup.

私は仕事でひどくくたびれている。

Je suis mort de fatigue.

もうヘロヘロだよ。

- Elle me fatigue.
- J'en ai assez d'elle.

彼女にはうんざりだ。

- Je suis épuisé.
- Je suis mort de fatigue.

眠すぎて死にそう。

Il a dit : « Oui, c'est la fatigue du cadre. »

彼は言いました 「では フレームが金属疲労していますね」

Je me fatigue en raison de mon grand âge.

若くないせいで疲れる

Après la journée de travail j'étais mort de fatigue.

その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。

Ce n'est pas tant la chaleur que l'humidité qui me fatigue.

私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。

Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.

彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。

Quelle que soit ta fatigue, il faut que tu finisses ce travail aujourd'hui.

どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。

Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer.

彼はすぐに物事に飽きてしまう。初めにそれを愛する烈しさにも関わらず。

Ney n'était pas seulement un tacticien instinctif, et apparemment immunisé contre la peur ou la fatigue…

ネイは本能的な戦術家であるだけでなく、明らかに恐怖や倦怠感の影響を受けませんでした…

- Après la journée de travail j'étais mort de fatigue.
- Après la journée de travail, j'étais très fatigué.

その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。

On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours.

- 美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
- 美人は三日で飽きる。ブスは三日で慣れる