Examples of using "Facilement" in a sentence and their japanese translations:
すぐに腹がたちます。
この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
彼はすぐに風邪をひく。
彼はすぐにカッとなる。
彼はすぐ怒る。
私は少々の事ではあきらめない。
若者は変化にたやすく順応する。
ガラスはすぐ割れる。
すぐにヒステリーになります。
すぐに腹がたちます。
牛乳は酸っぱくなりやすい。
ペンキがすぐはげてしまう。
木は燃えやすい。
彼女はちょっとのことではあきらめない。
彼女はそれを楽々とやった。
彼は疲れやすい。
紙は燃えやすい。
のんきな人が変わりやすいものだ。
私の髪はすぐにカールする。
私はよく風邪をひく。
長い糸はからまりやすい。
- 彼はやすやすとその競争に勝った。
- 彼はそのレースに簡単に勝った。
その銀行はすぐに見つかる。
- 得やすいものは失いやすい。
- 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
- 悪銭身につかず。
掘るのは簡単だよ
だが集中力に欠ける
鉛は簡単に曲がる。
その問題を簡単に解いた。
容易に試験に通ると思う。
彼女はすぐに風邪を引くのよ。
- 彼はやすやすとその競争に勝った。
- 彼はその競争にやすやすと勝った。
- 彼はそのレースに簡単に勝った。
彼は簡単に木にのぼる。
彼は楽に英語が読める。
彼の興奮は容易に説明できる。
長い糸はからまりやすい。
この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
簡単に彼の事務所が見付かった。
彼はその問題をらくらくと解いた。
妻は風邪を引きやすい。
私は彼の家をたやすく見つけた。
この部屋は暖まりやすい。
- この布は裂けやすい。
- この布はすぐ破ける。
この生地はしみになりやすい。
私は簡単には泣かない。
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
明るすぎるとバレる
プラスチックは燃えにくい。
どの仕事もやすやすとはできない。
それは誰にでもたやすくできる。
幼児は病気にかかりやすい。
目が疲れやすいです。
彼女は容易にその問題を解決した。
彼は直に腹を立てる。
彼はあっけなく負けてしまった。
道は容易にわかると思う。
彼は私の質問に易々と答えた。
卵の殻は壊れやすい。
誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
- 私達はこの問題を楽に解けます。
- 私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。
彼はそのレースに簡単に勝った。
長い糸はからまりやすい。
この空港はバスで楽に行けます。
端を歩くだけなら 簡単だったろうね
自分勝手なナショナリズムは危険です
誰かが自分について言及したら 目につきやすくしました
指を切るとすぐ血が出る。