Translation of "Donne" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Donne" in a sentence and their japanese translations:

- Donne-le-moi.
- Donne-moi ça.

それ取って。

- Donne-le-lui !
- Donne-la-lui !

それを彼女に与えなさい。

Donne-moi les chaussons ! Hé ! Donne-les-moi !

スリッパ、よこせえ!コラ!よこせと云うに!

Ça donne quoi ?

その話はどうですか。

Donne-les-lui.

それを彼に与えなさい。

Donne-le-lui.

それを彼女に与えなさい。

- Donne-moi un peu d'eau.
- Donne-moi de l'eau.

水をちょうだい。

Donne-m'en quelques-uns.

私に少しください。

Donne-moi à boire.

何か飲むものを下さい。

Donne-moi quelques conseils.

チェックポイントを教えてください。

Donne-moi ton argent.

金出せよ。

Donne-moi ce livre.

- その本をとってくれ。
- その本ちょうだい。

Donne-moi un exemple.

例を一つ示してください。

Donne-lui du temps.

彼を長い目で見てやりなさい。

Donne-moi la moitié.

半分よこせ。

Donne-moi les détails.

詳細を教えてください。

Donne-moi ce sac.

あのバッグを取ってくれる?

Donne-moi le ballon !

ボールを渡して。

Donne-moi une minute.

ちょっと待て。

Donne-moi cinq jours.

五日待ってくれ。

Donne-moi la clé.

キーを取って。

Donne-moi plus d'argent.

もっと金をくれ。

- La vache nous donne du lait.
- La vache nous donne le lait.

牛は私たちに牛乳を与えてくれる。

- Je donne toujours quelque chose aux mendiants.
- Je donne toujours aux mendiants.

私はいつも乞食どもに何か与えてやる。

Va changer entièrement la donne.

量子コンピューターはこの戦争を 完全に変えようとしています

Si tu donnes, donne vite.

出す以上は早くだせ。

Une vache donne du lait.

牛は乳が出る。

Donne-moi une seconde chance.

もう一度チャンスをくれ。

Cela me donne grand plaisir.

それはとても楽しい。

Donne-lui une bonne moitié.

彼にちゃんと半分分けてあげなさい。

Donne l'argent à mon fils.

お金を息子に与える。

Donne-moi une feuille blanche.

私に白紙を一枚ください。

Ne me donne pas ça !

いいかげんな話はやめろ。

Donne-moi du lait aussi.

私にもミルクをちょうだい。

Je te donne cinq dollars.

5ドルをやる。

On lui donne une pomme.

私たちは彼に林檎をあげる。

Je te donne ma parole.

約束するよ。

Allez ! Donne-moi une chance.

お願いだ!俺にチャンスをくれ。

Donne le mot de passe.

合言葉を言う。

- Il me donne des coups de pied !
- Il me donne des coups de pied ! !

彼は私を蹴っています!

L'expertise nous donne de la crédibilité.

専門性によって信頼が得られます

On se donne trop de temps.

たくさんの時間をかけてしまいます

Leur donne l'avantage sur leur proie.

‎夜のほうが狩りをしやすい

Donne-moi un peu de lait.

- 少々ミルクをください。
- ミルクをください。
- 牛乳をください。

Donne-moi quelque chose à manger.

私に何か食べ物を下さい。

Donne-moi un verre de lait.

私にミルクをいっぱい下さい。

Donne-le à qui tu veux.

好きな人なら誰にでもそれをあげなさい。

Ce pommier donne beaucoup de fruits.

そのリンゴの木はよく実がなる。

Elle donne toujours la réponse immédiatement.

いつでも彼女は即座に答えを出す。

Je vous donne un anesthésique local.

局部麻酔をしますね。

Donne-moi une bouteille de vin.

- 葡萄酒を1瓶ください。
- ぶどう酒を一瓶ください。
- ワインを一本ください。

Cette porte donne sur la chambre.

そのドアは寝室に通じている。

Elle donne une fête, ce soir.

彼女は今夜パーティーを開きます。

Donne-moi ton numéro de téléphone.

電話番号を教えてください。

Donne-moi les résultats de l'examen.

試験の結果を私に教えて下さい。

Notre hôtel donne sur la côte.

私達のホテルは海岸に面している。

Je donne ma langue au chat.

私の負けだ。

- Aboule le fric !
- Donne-moi l'argent.

金を出せ!

Donne-moi un jour ou deux.

- 1日か2日かかります。
- 一日または二日ください。
- 1、2日待ってくれ。

- Donne-le-lui.
- Donnez-le-lui.

それを彼に与えなさい。

Donne-moi quelque chose pour écrire.

なにか書くものをくれ。

La porte donne accès au jardin.

この門から庭園に入れる。

- Je te donne ma parole.
- Promis.

約束するよ。

Cette terre donne de bonnes récoltes.

この土地は作物がよく育つ。

- Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
- Donne-le à quiconque en a besoin.

- だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
- それ、誰でもいいから欲しい人にあげなよ。

- Notre vache ne nous donne pas de lait.
- Notre vache ne nous donne aucun lait.

うちの牛は全く乳が出ない。

- Donne-moi le ballon !
- Donnez-moi le ballon !
- Donne-moi la balle !
- Donnez-moi la balle !

ボールを渡して。

- Donne-moi une minute.
- Accorde-moi un instant.
- Donne-moi une minute !
- Donnez-moi une minute.

もう少し待ってください。

Mais bon, ça donne un peu d'énergie.

でもエネルギーだ

Sony donne de l'ambition à ses employés.

ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。

S'il te plaît, donne-moi de l'eau.

お水をください。

Donne-moi une bouteille fraîche, dit-il.

「もう一本くれ」と彼が言った。

Donne-moi ce livre s'il te plaît.

この本を私に下さい。

Donne le livre à qui le veut.

その本を誰でも欲しい人にあげなさい。

Donne-moi cinq jetons, s'il te plaît.

トークンを5枚ください。