Translation of "D'eau" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "D'eau" in a sentence and their japanese translations:

- Emplis le seau d'eau !
- Emplissez le seau d'eau !
- Remplis le seau d'eau !
- Remplissez le seau d'eau !

バケツを水で満たしなさい。

D'eau potable

清潔な水

- Nous avons assez d'eau.
- Nous disposons d'assez d'eau.
- Nous disposons de suffisamment d'eau.

水は十分ある。

- Emplis d'eau les bocaux.
- Emplissez d'eau les bocaux.

水瓶に水を満たしなさい。

- Remplis la bouteille d'eau !
- Remplissez la bouteille d'eau !

- その瓶を水でいっぱいにしなさい。
- そのびんに水を詰めなさい。
- ボトルいっぱいに水を入れてください。

- On a besoin de beaucoup d'eau.
- Beaucoup d'eau est nécessaire.
- Il faut beaucoup d'eau.

たくさんの水が必要である。

- Nous sommes à court d'eau.
- Nous n'avons plus d'eau.

水を使い果たしてしまった。

- Son sac était rempli d'eau.
- Sa valise était remplie d'eau.

彼の鞄は水でいっぱいだった。

- Je prendrais bien un verre d'eau.
- J'aimerais un verre d'eau.

水をいっぱいほしいんだけど。

Lorsqu'elles se remplissent d'eau,

割れ目に水が満たされれば

Ajoutez-y davantage d'eau.

- それにもっと水をたしなさい。
- そこにもっと水を入れてちょうだい。

Nous avons assez d'eau.

水は十分ある。

Remplis d'eau cette bouteille.

その瓶を水でいっぱいにしなさい。

Nous avons beaucoup d'eau.

我々は、水をたくさん持っている。

S'agit-il d'eau potable ?

これは飲料水ですか?

Remplis un verre d'eau.

コップに水をいっぱい入れなさい。

Voici un peu d'eau.

ここに水が少しある。

Nous utilisons beaucoup d'eau.

私たちは多くの水を使用する。

Il reste peu d'eau.

水はほとんど残っていない。

- Elle a rempli ce vase d'eau.
- Elle emplit le vase d'eau.

彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。

- Nous ne disposions que de peu d'eau.
- Nous avions peu d'eau.

私たちには水が少ししかありませんでした。

- Je prendrais bien un verre d'eau.
- Je voudrais un verre d'eau.

水をいっぱいほしいんだけど。

- Un peu d'eau, s'il vous plaît.
- Un peu d'eau, s'il te plaît.

- 水をください。
- お水をください。

Je vais bientôt manquer d'eau.

それに水も― 少なくなってきた

Il reste un peu d'eau.

水は少し残っている。

Il n'y a pas d'eau.

水が少しもない。

Bob remplit la marmite d'eau.

ボブはポットに水をいっぱいに入れた。

Apportez-moi un seau d'eau.

- バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
- お水の入ったバケツ持ってきて。

Le seau est rempli d'eau.

バケツに水がいっぱい入っている。

Le seau était plein d'eau.

そのバケツは水でいっぱいだった。

Il demanda un verre d'eau.

彼は水を1杯くれとたのんだ。

Nous n'avons pas d'eau chaude.

お湯が出ません。

Sa valise était remplie d'eau.

彼のスーツケースは水で一杯だった。

Son sac était rempli d'eau.

彼の鞄は水でいっぱいだった。

Je voudrais un peu d'eau.

水が欲しいのですが。

La canalisation d'eau a explosé.

水道管が破裂した。

Nous disposions d'un peu d'eau.

私たちには水が少しありました。

Il y a plein d'eau.

水は多くがあります。

On a vraiment besoin d'eau.

私達はひどい水不足だ。

Apportez-moi un verre d'eau.

私に水を1杯持って来てくれ。

Il remplit le seau d'eau.

彼はバケツに水をいっぱい入れた。

Le verre est plein d'eau.

コップは水でいっぱいだ。

Veuillez remplir cette bouteille d'eau.

このボトルに水をいっぱい入れてください。

Nous utilisons quotidiennement beaucoup d'eau.

- 私たちは毎日多くの水を使用する。
- 私たちは毎日たくさん水を使います。

- La chasse d'eau ne marche pas correctement.
- La chasse d'eau ne fonctionne pas correctement.

トイレがうまく流れません。

- Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
- Un verre d'eau, s'il vous plaît !

- 水を一杯下さい。
- お水を一杯ください。
- 私に水を1杯下さい。
- コップ1杯の水をください。

- Fais bouillir un peu d'eau.
- Faites bouillir de l'eau.
- Faites bouillir un peu d'eau.

お湯を少し沸かしてください。

Et je vais bientôt manquer d'eau.

それに水も― 少なくなってきた

Mais on a aussi besoin d'eau.

でも水も必要だ

Un peu d'eau, s'il vous plaît.

- 水を少しください。
- 私に水を少しください。

Bill m'a apporté un verre d'eau.

ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。

La chasse d'eau ne fonctionne pas.

トイレの水が流れません。

Il a bu trois verres d'eau.

彼は水をコップで三杯も飲んだ。

Le champ a désespérément besoin d'eau.

畑は今雨がどうしても必要だ。

Il y a encore beaucoup d'eau.

多量の水が残っている。

Un verre d'eau, s'il vous plaît !

水を一杯下さい。

Vieil étang. Grenouille plonge. Sonorité d'eau.

古池やかわずとびこむ水の音

Voulez-vous un autre verre d'eau ?

お水もう一杯いる?

Il n'y a pas d'eau chaude.

お湯が出ません。

L'agriculture consomme une grande quantité d'eau.

農業は多量の水を消費する。

Je prendrais bien un verre d'eau.

水をいっぱいほしいんだけど。

- Apportez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
- Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie.

どうか水を一杯持ってきてください。

- Les jumeaux se ressemblent tels deux gouttes d'eau.
- Les jumelles se ressemblent telles deux gouttes d'eau.

その双子はさやの中の2つのえんどう豆のように似ている。

- Il ne vous faut pas acheter d'eau, si ?
- Il ne te faut pas acheter d'eau, si ?

水を買う必要がないですよね。

- Pour moi, un peu d'eau, s'il te plait.
- Pour moi, un peu d'eau, je vous prie.

- 私に水を少しください。
- お水をください。

- Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire.
- Il y a plus d'eau qu'il n'en faut.

必要以上の水がある。

Ces fissures sont-elles remplies d'eau liquide ?

これらのクレバスは 水を湛えているでしょうか?

Les fleurs ont fané par manque d'eau.

水不足のため、花がしおれた。

Il y a une grave pénurie d'eau.

深刻な水不足である。

Mets un peu d'eau dans le vase.

花びんに水を入れなさい。

Les fleurs sont mortes par manque d'eau.

花は水がなくて枯れた。

La fleur est morte par manque d'eau.

その花は水がないために枯れた。

Le ballon d'eau-chaude était fortement entartré.

ボイラは湯あかがびっしりついた。

Les fleurs du jardin ont besoin d'eau.

庭の花には、水をやる必要があります。

Un verre d'eau vous fera du bien.

水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。

Dissoudre le comprimé dans un verre d'eau.

カップにピルを溶かし入れてください。

Remplis ce seau d'eau s'il te plaît.

このバケツに水を入れて下さい。

- Il y a beaucoup d'eau dans la mare aujourd'hui.
- Il y a beaucoup d'eau dans l'étang aujourd'hui.

今日は池にたくさんの水があります。

- Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau.
- Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.

バケツにほとんど水がない。

- Ces jumeaux-là se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
- Ces jumelles-là se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

あの双子は瓜二つだ。

C'est notre meilleure source de nourriture et d'eau,

資源が見つけられる 食料や水をね

Le corps humain est composé de 70% d'eau.

人の体は70%が水です