Examples of using "Disent" in a sentence and their japanese translations:
彼らはこう言います
人は私にこう言います
若者が こう訴えることもあります
訪れた人々は 口々にこう言います
隣人がやって来て言います 「ああ 運が悪かったね」
内閣は倒れるだろうということだ。
女の子がそういうこと言うなよ。
彼はとてもお金持ちだそうです。
「あなたは戦士であり
英雄だ
若者たちが不安を訴えているからです
以前はとても危険な道のりだったと言います
新聞が書いていることは本当だ。
嘘から出た誠。
アメリカ人は思っている事を率直に言う。
彼は決して死なないそうです。
彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。
大きなダムができるそうだ。
そんなこという人、嫌いです。
- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。
多くの男性は 友人のルイと同じように言うでしょう
との質問に 4分の3以上が 「いいえ」と答えました
人生は儚いよ、と人は言う。
ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
みんないつもトニーをほめる。
彼らの言うとおりにしたほうがいい。
彼は偉大な科学者であると言われている。
目は口ほどに物を言う。
人々が危機は去ったと言っています。
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
彼はまだ生きているそうだ。
あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
彼らは私の姉が美人だっていうの。
人々が危機は去ったと言っています。
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
他人のいうことを気にかけるな。
法律によって権利が守られている と感じると述べています
売春婦は被害者として 誇張されすぎているとか
人や コミュニティについて 何も語りません
一方で訴えてくるのは 恐れです
若者たちは雇用についても 不安を訴えます
環境に何が起きているかを教えてくれます
政治家は決して内心を見せない。
強風になるらしいよ。
なるほど彼らはよくしゃべるが、たいしたことは言っていない。
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
彼を知っている人々は、彼のことを良く言います。
彼らが何を言おうと気にしない。
人々の言うことが、必ずしも本当だとは限らない。
彼らはこう言います 「私達は与えるよりも 多くの物を貰っています
学校に行くべきだと 言う人もいるし
スウェーデンは ただの小さな国だから
彼らの意見のうち9割は 間違いのように思えるかもしれない
さらに 若者たちは 暴力に対する不安を訴えます
人々は私のことを いい人だといいます
他人のいうことを気にかけるな。
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
との質問に アメリカ全体で3分の2の人が 「一度もない」と答えました
この惑星を 私達は地球外の知的生命体と 既に共有していると言う人もいます
(リード)社員には真実を 述べてもらいたいですね
それって死語じゃないの。
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
人が何を言おうと気にしない。
人が何を言おうと平気だよ。
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
どうなるでしょうか?
「お前なんかにはできない」 と言う人間なら
多くの人が数学に関する失敗や 不安を告白しています
彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
近いうちに地震があるといううわさだ。
あの美術館にはピカソが1枚とルノワールが3枚あるそうだよ。
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
- 不言実行。
- 行動は言葉よりも雄弁に語る。
- 行動は言葉よりも雄弁である。
- 行動は言葉よりも声高く語る。
- 行為は言葉よりも雄弁。
- 行いは言葉よりも雄弁である。
- 行いは言葉より影響が大きい。
- 口先よりも実践が大事。
- 人は言葉より行いで判断される。
女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
私は妹と同じくらいに見えると言われます。
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。