Examples of using "Déroulé" in a sentence and their japanese translations:
- テストはどうだった?
- テストどうだった?
- どうだった、テスト?
- どうだった、テストは?
スピーチはどうでしたか。
すべて計画どおりに運んだ。
すべて計画どおりに運んだ。
その盗難がどのようにして行われたか教えてください。
- 夏はどうだった?
- 夏はどうでしたか。
しかし、スパイダーのテスト飛行は完璧に進みました。
- 万事好都合にいった。
- 全てとんとん拍子に進んだ。
- このようにして事故がおきたのだ。
- このようにしてその事故は起こったのです。
- このようにしてその事件は起こったのです。
- 事故はかくして起こった。
- その事件は彼の目の前で起こった。
- その事件は彼のすぐ目の前でおこった。
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
- このようにして事故がおきたのだ。
- このようにしてその事故は起こったのです。
- このようにしてその事件は起こったのです。
- 事故はかくして起こった。
それは11時15分に起こった。